EN IMPLIQUANT - traduction en Danois

ved at inddrage
en impliquant
en associant
en incluant
en intégrant
par l'implication
par la participation
à l'association
en incorporant
par l'inclusion
ved at involvere
en impliquant
en associant
under inddragelse
avec la participation
associant
en impliquant

Exemples d'utilisation de En impliquant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
il s'agissait de montrer qu'en s'appuyant sur l'expérience on arrive à d'excellents résultats en impliquant toute la force de travail dans les décisions.
hensigten var at vise, at de bedste resultater erfaringsmæssigt opnås ved at inddrage hele arbejdsstyrken i beslutningerne.
attrayants pour son site Web en impliquant un traducteur et un rédacteur créatif dans le processus.
appellerende tekster til deres hjemmeside ved at involvere såvel en oversætter som en tekstforfatter i processen.
d'une véritable démocratie, en impliquant des citoyens dans des activités au niveau local et régional.
et fuldkomment demokrati ved at inddrage borgere i aktiviteter på lokalt og regionalt plan.
de rechercher des solutions de rechange permettant d'améliorer son bien-être en impliquant tous les membres du noyau familial.
se efter alternativer, der hjælper med at forbedre deres velbefindende ved at involvere alle medlemmer af familiens kerne.
l'investissement dans la culture en impliquant directement et indirectement les autorités régionales et les parties prenantes.
indirekte i kultur netop ved at inddrage regionale myndigheder og interessenter.
ce que l'on parviendra mieux à faire, selon moi, en impliquant toutes les parties prenantes de façon structurée.
hvilket efter min mening nemmest opnås ved at inddrage alle interessenter på en struktureret måde.
En impliquant l'industrie et les autres parties intéressées au niveau local,
Hvis man involverer industrien og andre interesserede parter, får man et system,
Façonner un avenir plus durable en impliquant les étudiants, le personnel,
Udforme en mere bæredygtig fremtid ved at engagere elever, medarbejdere,
La deuxième campagne contre Poutine a été la tentative de l'administration sortante d'Obama de mettre en doute la légitimité de l'élection présidentielle de novembre dernier en impliquant que le gouvernement russe l'avait« piraté».
Den anden kampagne mod Putin var et forsøg fra den afgående Obama administration på at så tvivl om legitimiteten af det amerikanske præsidentvalg i november ved at antyde, at den russiske regering” hackede” valget.
notamment en impliquant les parents et les communautés,
også ved at inddrage forældre og lokalsamfund i uddannelsesforløbet,
En impliquant les collectivités, les gouvernements,
Ved at involvere lokalsamfund, myndigheder,
contrôle) en impliquant tous les acteurs concernés.
kontrol) ved at inddrage alle berørte parter.
Prie instamment la Commission d'effectuer une analyse de l'incidence sur la dimension de genre de tous les accords de réadmission conclus avec les pays du partenariat oriental en impliquant le coordinateur de l'Union pour la lutte contre la traite des êtres humains et l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes(EIGE);
Opfordrer på det kraftigste Kommissionen til at gennemføre kønsspecifikke konsekvensanalyser af alle tilbagetagelsesaftaler med de østlige partnerskabslande under inddragelse af EU's koordinator for bekæmpelse af menneskehandel og Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder( EIGE);
En impliquant les représentants des collectivités locales
Ved at involvere regionale og lokale repræsentanter,
en imposant des éléments nouveaux substantiels au soumissionnaire retenu, ou en impliquant tout autre soumissionnaire que celui ayant remis l'offre économiquement la plus avantageuse.
grundlæggende elementer i tilbuddene, ved at pålægge den valgte tilbudsgiver væsentlige nye elementer eller ved at inddrage en anden tilbudsgiver end den, der har afgivet det økonomisk mest fordelagtige tilbud.
mais aussi en impliquant les entreprises, les associations de consommateurs, etc., afin de tenir compte
men også ved at involvere virksomheder, forbrugerorganisationer osv. for at tage hensyn til alle disse interesser
les pays européens d'arrivée bénéficient de l'immigration économique temporaire, en alignant les intérêts des deux parties et en impliquant toutes les parties prenantes concernées(par exemple les employeurs
modtagerlandet kan få gavn af midlertidig økonomisk migration ved afstemme begges interesser og ved at inddrage alle relevante parter( f. eks. arbejdsgivere
modèle de la façon de parvenir à un accord rapide en impliquant le Parlement dans la rédaction détaillée du texte.
hvordan man kan nå en hurtig aftale ved at involvere Parlamentet i udformningen af tekstens detaljer.
par exemple en impliquant les organisations représentatives des travailleurs
f. eks. ved at inddrage organisationer, der repræsenterer arbejdstagere
de ce qu'elle considère être la base juridique la plus appropriée pour le mécanisme proposé, en impliquant le Parlement européen dans la plus large mesure possible.
Kommissionen til den tid beslutte, hvad den vurderer, er det mest hensigtsmæssige retsgrundlag for den foreslåede mekanisme, ved at involvere Parlamentet så meget som muligt.
Résultats: 77, Temps: 0.0845

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois