ET EFFECTIF - traduction en Danois

og effektiv
et efficace
et effective
et l'efficacité
et efficacement
et performante
et efficiente
et puissante
og faktisk
et en fait
et effectivement
et en effet
et même
et réellement
et en réalité
et , de fait
et effective
et réelles
et vraiment
og reel
et réelle
et effective
et véritable
et vrai
et authentique
et reel
et efficace
og effektivt
et efficace
et effective
et l'efficacité
et efficacement
et performante
et efficiente
et puissante
og effektive
et efficace
et effective
et l'efficacité
et efficacement
et performante
et efficiente
et puissante
og faktiske
et en fait
et effectivement
et en effet
et même
et réellement
et en réalité
et , de fait
et effective
et réelles
et vraiment

Exemples d'utilisation de Et effectif en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
global et effectif, qui soit de nature à garantir"un équilibre approprié entre liberté,
bred og effektiv lovgivningsramme af høj kvalitet, som kan sikre
Sur cette base, chacune des institutions en cause procède au calcul des montants théorique et effectif des prestations conformément à l'article 52,
På grundlag heraf beregner de enkelte berørte institutioner ydelsernes teoretiske og faktiske beløb i overensstemmelse med artikel 52,
le travail de l'appareil soit rapide et effectif.
anlægget skal kunne fungere hurtigt og effektivt.
juridique en assurant le retour immédiat et effectif de l'enfant est très loin d'avoir été atteint.
retlig følge ved at sikre barnets omgående og faktiske tilbagegivelse, langt fra er opnået.
uniforme et effectif de sécurité maritime au sein de l'Union européenne(UE).
ensartet og effektivt niveau for søfartssikkerhed i Den Europæiske Union( EU).
d'assurer un contrôle uniforme et effectif au niveau européen
sikrer en ensartet og effektiv kontrol på EU-plan
Les investisseurs disposeraient, en temps réel, d'un accès libre et effectif aux informations, grâce à la nouvelle obligation faite aux autorités compétentes de garantir la disponibilité des prospectus sur leur site web
Investorerne får effektiv og gratis tidstro adgang til oplysninger som følge af den nye forpligtelse til at lægge prospektet på den kompetente myndigheds netsted
L'UE veillera au respect strict et effectif de ses droits dans le cadre des règles en vigueur, y compris par
EU vil sikre en effektiv og robust håndhævelse af sine rettigheder i henhold til de eksisterende regler,
social se trouve dans la Communauté, mais qui n'ont pas un lien direct et effectif avec l'économie d'un État membre;
som har deres registrerede kontor i Faellesskabet, men ikke har nogen reel og loebende forbindelse med en medlemsstats oekonomi.
qui n'ont pas un lien direct et effectif avec l'économie d'un État membre;
som har deres hjemsted i Fællesskabet, men ikke har nogen reel og løbende forbindelse med en medlemsstats økonomi.
cohérent et effectif en plus, une nouvelle fois, de la transparence du processus décisionnel
sammenhængende og effektiv indsats, og at der endnu en gang er gennemsigtighed i beslutningerne
On rappellera aussi qu'un achèvement rapide et effectif du marché financier unique européen,
Der mindes ligeledes om, at en hurtig og effektiv gennemførelse af det fælles europæiske finansmarked sammen med en effektiv konkurrencepolitik
c'est-à-dire qu'il doit exister un«lien direct et effectif» entre la prestation et l'un des risques énumérés à l'article 3,
i sag 150/85- Drake, som gik ud på, at der skulle være en» direkte og faktisk« forbindelse mel lem ydelsen og en af de risici, der var opregnet
elle est seule compétente, constaterait le caractère réel et effectif de l'activité salariée en cause.
kompetent til at vurdere, konstaterer, at den omhandlede lønnede beskæftigelse er af reel og faktisk karakter.
complet sous un contrôle international strict et effectif, et qui devraient aboutir au renforcement de la paix
fuldstændig nedrustning under nøje og effektiv international kontrol, og som bør føre
des accords assurant un accès comparable et effectif des entreprises de la Communauté aux marchés de ces pays tiers.
som sikrer, at virksomheder i Fællesskabet har en tilsvarende og reel adgang til kontrakterne i disse tredjelande.
faire en sorte qu'ils disposent d'un droit réel et effectif de choisir leur fournisseur.
systemer til at beskytte kundernes interesser, og sikre, at de har en reel og effektiv ret til at vælge leverandør.
une personne qui entreprend un travail réel et effectif sous la direction d'une autre personne
som en person, som påtager sig et reelt og effektivt arbejde under en anden persons ledelse,
Nous disposons enfin du premier instrument pratique et effectif qui redynamisera la compétitivité européenne au niveau international
Vi bifalder nemlig det syvende rammeprogram, da det endelig udgør det første konkrete og effektive instrument til at sætte skub i Europas konkurrenceevne på verdensplan
Le 16 mars, la Commission a décidé qu'un régime italien visant à réduire les taux nominal et effectif de l'impôt sur les sociétés cotées en bourse sur un marché réglementé de l'Union européenne en 2004 constituait une aide incompatible avec le marché commun.
Den 16. marts fastslog Kommissionen, at en italiensk ordning om nedsættelse af de nominelle og effektive skattesatser for selskaber, der var noteret på en reguleret fondsbørs i EU i 2004, var støtte, som ikke var forenelig med fællesmarkedet.
Résultats: 98, Temps: 0.0869

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois