UN RECOURS EFFECTIF - traduction en Danois

et effektivt middel
un moyen efficace
un remède efficace
effektiv domstolsprøvelse
contrôle juridictionnel effectif
recours juridictionnel effectif
recours effectif

Exemples d'utilisation de Un recours effectif en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
de la décision-cadre 2002/584/JAI est-il compatible avec les exigences qui découlent du droit à un recours effectif et à un procès équitable prévu à l'article 47 de la Charte[…],
i rammeafgørelse 2002/584/RIA forenelig med de krav, der kan udledes af retten til effektive retsmidler og en retfærdig rettergang, som fastsat i chartrets artikel 47,
de la Cour européenne des droits de l'homme, un recours effectif contre de telles décisions devrait porter à la fois sur l'examen de l'application du présent règlement
Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol overholdes, bør adgangen til effektive retsmidler i forbindelse med sådanne afgørelser omfatte både undersøgelsen af anvendelsen af denne forordning
S'agissant, en particulier, du droit à un recours effectif, il découle clairement des considérants 23
Hvad navnlig angår retten til effektiv domstolsprøvelse fremgår det klart af 23. og 35. betragtning til den anfægtede afgørelse,
sur le droit fondamental à un recours effectif et à un procès équitable,
på den grundlæggende ret til effektive retsmidler og til en retfærdig rettergang,
le droit d'être entendu et le droit à un recours effectif contre une décision concernant la personne concernée selon les procédures applicables prévues en droit national dans le contexte d'enquêtes
retten til at blive hørt og retten til effektive retsmidler mod en afgørelse vedrørende den pågældende person i henhold til de gældende procedurer i den nationale lovgivning i forbindelse med undersøgelser
de la décision-cadre 2002/584 avec les exigences qui découlent du droit à un recours effectif et à un procès équitable prévu à l'article 47 de la Charte
forenelig med de krav, der følger af retten til effektive retsmidler og en retfærdig rettergang, som fastsat i chartrets artikel 47,
les États membres doivent garantir le respect du droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial,
der bebyrdes af de ordregivende myndigheders beslutninger, skal de derfor sikre adgangen til effektive retsmidler og til en upartisk domstol,
d'avancement- Maintien de la différence de traitement- Droit à un recours effectif- Article 47 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne- Justifications».
år- ny ordning for løn og oprykning- opretholdelse af forskelsbehandlingen- ret til effektive retsmidler- artikel 47 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder- begrundelser«.
en particulier en exerçant son droit à un recours effectif en vertu de l'article 39.
navnlig ved at udøve vedkommendes ret til et effektivt retsmiddel i henhold til artikel 39.
n'assure pas nécessairement un recours effectif pour se prévaloir d'une violation de l'article 7 de la directive 2003/88,
ikke nødvendigvis sikrer effektive retsmidler for at påberåbe sig en tilsidesættelse af artikel 7 i direktiv 2003/88, i tvivl om fortolkningen af
le demandeur de protection internationale dispose, dans l'État membre responsable, d'un droit à un recours effectif, devant une juridiction de cet État membre lui permettant de contester les décisions considérant comme infondée une demande d'octroi du statut de réfugié et/ou du statut conféré par la protection subsidiaire(58).
for status bemærkes det, at artikel 46, stk. 1, litra a, nr. i, i direktiv 2013/32 bestemmer, at en ansøger om international beskyttelse i den ansvarlige medlemsstat har ret til effektive retsmidler ved en domstol i denne medlemsstat med henblik på at anfægte afgørelser om at betragte en ansøgning om flygtningestatus og/eller subsidiær beskyttelse som grundløs( 58).
il apparaît que le droit à un recours effectif n'implique pas
navnlig synes retten til en effektiv domstolsprøvelse ikke at indebære,
Droit à un recours effectif(article 39).
Adgang til effektive retsmidler( artikel 39).
Droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.
Adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol.
L'article 47 de la Charte et le droit à un recours effectif.
Chartrets artikel 47 og retten til effektive retsmidler.
L'article 13 de la CEDH concerne le droit à un recours effectif.
Artikel 13 Artikel 13 vedrører adgangen til effektive retsmidler.
Explication ad article 47- Droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.
Forklaring ad artikel 47- Adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol.
Cet article garantit aux justiciables le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.
Denne artikel sikrer borgerne adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol.
Lire la suite de Article 47- Droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.
Forklaring ad artikel 47- Adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol.
D'une protection internationale ⎪ disposent d'un droit à un recours effectif devant une juridiction contre les actes suivants.
Ansøgere om international beskyttelse ⎪ har ret til effektive retsmidler ved en ret i forbindelse med følgende.
Résultats: 624, Temps: 0.0872

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois