FAROUCHE - traduction en Danois

hård
dur
difficile
rude
féroce
sévère
rigide
hard
robuste
durement
rustique
voldsom
féroce
intense
grave
très
violente
forte
grande
importante
brutale
puissante
stærk
puissant
solide
fortement
force
robuste
intense
ferme
résistant
vigoureux
costaud
stor
grand
beaucoup
gros
super
considérable
énorme
excellent
large
génial
taille
vild
sauvage
fou
folle
dingue
se perdre
béguin
féroce
accro
adore
aimé
skarp
pointu
aiguë
tranchant
aigu
sharp
précis
rude
brusque
âcre
forte
hårde
dur
difficile
rude
féroce
sévère
rigide
hard
robuste
durement
rustique
voldsomme
féroce
intense
grave
très
violente
forte
grande
importante
brutale
puissante
voldsomt
féroce
intense
grave
très
violente
forte
grande
importante
brutale
puissante

Exemples d'utilisation de Farouche en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'œil hagard et farouche…".
Med vilde og tunge øjne.".
Quoiqu'il en soit, j'observe la farouche.
Men anyways, jeg skal se Saven.
Elle est farouche.
Hun er barsk.
ce soit sauvage et farouche.
det bliver vildt og løssluppent.
Peut-être qu'elle n'est pas farouche.
Måske er hun ikke så let at skræmme.
Merci pour cette enfant farouche.
Tak for et obsternasigt barn.
Si possible, elle était encore plus farouche.
Hun var om muligt endnu frækkere.
Dès le début, il a été un farouche opposant du nazisme.
Ved siden af var hun en glødende modstander af nazismen.
Ceci peut expliquer pourquoi ils ont l'air aussi farouche envers lui.
Det kunne forklare hvorfor politiet tager så mildt på ham.
Michel, c'est un farouche.
Charles, det er pissekoldt.
têtu et farouche, infatigable ont une bonne intuition
stædig og hård, utrættelige har en god intuition
son énergie inépuisable, et sa farouche détermination pour une juste cause.
hendes grænseløse energi, og hendes hård bestemmelse for en retfærdig sag.
pour obliger Napoléon et a exprimé un patriotisme farouche dans des discours loufoques glorifiant la France.
han klatrede ud af vejen for at forpligte Napoleon og udtrykte voldsom patriotisme i højfløjede taler, der forherrede Frankrig.
Soyons clairs: le groupe ALDE est un farouche partisan de la carte bleue,
For at være klar, så er ALDE en stærk tilhænger af det blå kort.
Priez aussi pour la protection du Pape en ces temps de l'opposition farouche à l'Église Catholique.
Bed også for beskyttelse af paven i disse tider med hård modstand mod den Katolske Kirke.
ceux qui se rangent du côté de Dieu se heurtent à une opposition farouche.
sig på Guds side, kan komme ud for voldsom modstand.
Facteurs clés: une volonté politique farouche d'en finir avec le détournement de fonds
Fremmende faktorer:- En stærk politisk vilje til at bremse bedrageri
où le gouvernement doit faire face à une opposition farouche.
som er midt i en demokratiseringsproces, og regeringen får hård modstand.
Mais malheureusement, vous aurez tendance à appréhender votre travail d'une manière qui vous attirera l'opposition farouche des personnes auxquelles vous avez affaire.
Uheldigvis vil du være tilbøjelig til at gå til værks på en sådan måde, at du vækker stor modstand hos de mennesker, du møder.
Le PVV est un défenseur farouche de l'indépendance de la recherche scientifique,
PVV er stærk fortaler for uafhængig videnskabelig forskning,
Résultats: 104, Temps: 0.1521

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois