GRACIEUX - traduction en Danois

yndefuld
gracieux
élégante
beaux
grâce
elskværdig
aimable
gracieux
gracieusement
charmants
affable
adorable
gentil
courtois
bienveillante
elegant
élégant
élégamment
elégant
chic
élégance
gracieux
yndefulde
gracieux
élégante
beaux
grâce
nådige
pitié
miséricordieux
clément
gracieuse
bienveillant
miséricorde
grâce
aie pitie
graciøse
gracieuse
graceful
gracieuse
gratis
gratuit
gratuitement
libre
free
grasiøse
yndefuldt
gracieux
élégante
beaux
grâce
elskværdige
aimable
gracieux
gracieusement
charmants
affable
adorable
gentil
courtois
bienveillante
nådig
pitié
miséricordieux
clément
gracieuse
bienveillant
miséricorde
grâce
aie pitie
elegante
élégant
élégamment
elégant
chic
élégance
gracieux

Exemples d'utilisation de Gracieux en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sa forme asymétrique et ses pieds gracieux sont typiques pour la petite table d'appoint.
Den asymmetriske form og de elegante ben er karakteristisk for det lille sidebord.
Maintenant il est lisse et gracieux.
Nu er det glat og yndefuldt.
Chicco était l'hôte le plus gracieux que nous ayons jamais eu.
Chicco var den mest elskværdige vært, vi nogensinde har haft.
mais très gracieux.
men meget elegante blade.
Quand es-tu devenu si gracieux?
Hvornår blev du så graciøs?
Kiku est très gracieux dans ses mouvements.
Raksha var meget blid i sine bevægelser.
Gracieux, Ronald. Mais oui, en gros c'est l'idée.
Charmerende, Ronald, men ja, det er netop tanken.
Les arbustes compacts au feuillage gracieux ne poussent pas au-delà de 35 cm.
Kompakte buske med grasiøst løv vokser ikke over 35 cm.
Téléphone antique gracieux et de haute qualité avec Rose Design Around.
Grasiøs og høj kvalitet antik telefon med Rose Design rundt.
Et dire que j'ai été si gracieux.
Jeg var ellers så imødekommende.
Quoique peu gracieux.
Om end en smule klodset.
Olivia était alors une bonne hôtesse: gracieux, rapide et précise.
Olivia så var en fremragende værtinde: blid, punktlig og præcis.
Est-ce toi le présent, gracieux petit homme?
Er det dig, der er gaven, yndige, lille mandsling?
en été des insectes très gracieux volent.
hen over sommeren flyver landsvalerne lystigt.
Ses mains sont fines, ses doigts longs et gracieux comme ceux d'un pianiste.
Hans hænder var slanke med lange, fintformede fingre som en kunstnerindes.
de mouvements circulaires fluides, doux et gracieux.
bløde og yndefylde cirklende bevægelser.
Ils sont souvent assistés dans leur ministère par les gracieux et brillants Citoyens du Paradis.
De assisteres ofte i deres virke af Paradisets venlige og lysende Medborgere.
Et c'est l'erreur des amateurs de beaux hommes gracieux.
Og det er fejlen hos elskere af yndefulde, smukke mænd.
Commentaires plus ou moins gracieux.
Mere eller mindre hånlige kommentarer redigér.
Pour quelques millisecondes, ce qui était léger et gracieux devient lourd et pesant.
År som skulle være sjove og lette, bliver tunge og lange.
Résultats: 388, Temps: 0.076

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois