Exemples d'utilisation de Il n'est pas très en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Or il n'est pas très productif.
Il n'est pas très athlétique.
Il n'est pas très actif.
Au premier abord il n'est pas très intuitif.
Il n'est pas très sociable non plus.
Il n'est pas très violent.
Il n'est pas très connu par chez nous.
Guy a des chaussettes en cadeau, et il n'est pas très content.
En dehors de la France, il n'est pas très connu.
Il n'est pas très confortable pour s'asseoir,
Et il n'est pas très correct d'interrompre un collègue qui est en train de s'exprimer.
Il n'est pas très courant qu'un Parlement comptant autant de partis
Il n'est pas très prononcé et a une teinte acidulée("kéfir").
Il n'est pas très connu sous nos contrées
Il n'est pas très grand, et la pièce était donc il y a toujours un endroit où le bruit de la circulation dans l'arrière-plan.
Il n'est pas très apprécié aux États-Unis,
Il n'est pas très fréquent de voir des morts, mais il est plus fréquent de voir des choses qui n'existent pas. .
Il n'est pas très raisonnable que la commission des budgets
En tenant compte de l'objectif de BugSplat, il n'est pas très juste de l'article comme un programme malveillant.
Il n'est pas très probable, mais tout de même possible que votre ordinateur soit infecté par des logiciels malveillants,