JE DOIS DIRE QUE C' - traduction en Danois

jeg er nødt til at sige at det

Exemples d'utilisation de Je dois dire que c' en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je dois dire que c'est merveilleux
Jeg må sige at det er så vidunderligt,
En ce moment je dois dire que c'est aussi mauvais qu'il n'a jamais été auparavant.
For øjeblikket må jeg sige, at det er lige så alvorligt som nogensinde.
Mais, bien sûr, je dois dire que c'est juste un bijou scintillant maladroit.
Men selvfølgelig må jeg sige, at det bare er en tåbelig glitrende juvel.
Je dois dire que c'est de loin le meilleur compresseur, que je n'ai jamais utilisé.
Jeg må sige, at dette er langt den bedste kompressor jeg nogensinde har brugt.
En ce qui concerne l'utilisation de l'interface du constructeur principal, je dois dire que c'est plutôt intuitif
Når det kommer til at bruge hovedbyggerens grænseflade, må jeg sige det er ret intuitivt
Avant de donner le nom des gagnants, je dois dire que c'est une boisson alcoolisée à consommer avec modération.
Før jeg giver vinderne navn, må jeg sige, at dette er en alkoholholdig drik, der skal tages med moderation.
J'utilise un iPhone 6 Plus depuis un an et je dois dire que c'est le meilleur téléphone que j'ai utilisé.
Her i april fik jeg en iphone og jeg må sige det er den bedste telefon jeg nogen sinde har haft.
Je dois dire que c'est correct,
Jeg må sige, at dette er korrekt,
Je dois dire que c'est une conception qui n'est pas retenue
Men jeg skal indrømme, at det er et håb, som man ikke kan skrive ind,
Je dois dire que c'est d'autant plus difficile pour moi d'avoir à demander
Derfor må jeg sige, at dette gør det endnu mere trist for mig, at jeg er nødt
Je dois dire que c'est l'un des secteurs que nous privilégions depuis le début,
Det skal siges, at vi lige fra begyndelsen har betragtet denne sektor som en af de vigtige
Je dois dire que c'est une vraie histoire d'amour, de sacrifice
Jeg må sige, at dette virkelig er en inspirerende fortælling om udødelig kærlighed,
Je dois dire que c'est la première fois que nous avons un religieux à bord.
Jeg må indrømme, at det er første gang, vi har en prædikant ombord.
Je dois dire que c'est une aventure de 20 heures avec le ravitaillement en carburant à la frontière avec la Californie.
Jeg må sige, at dette er et eventyr i 20 timer med tankning på grænsen til Californien.
J'étais très heureux, et je dois dire que c'était un peu un essai pour moi.
Jeg var meget tilfreds, og det må jeg sige, det var lidt af et testkørsel for mig..
Je dois dire que c'est un des domaines dans lesquels cette Assemblée s'exprime d'une seule voix.
Jeg må sige, at dette er et område, hvor Parlamentet taler med én stemme.
je connais l'odeur du fumier… et je dois dire que c'est du fumier.
genkender pis, når jeg lugter det… og jeg må sige, det er noget pis.
Même si c'est un peu effrayant, faire du vélo au milieu de la circulation, je dois dire que c'était une grande expérience.
Selv om det er en smule skræmmende ridning en cykel midt i trafikken, må jeg sige, det var en stor oplevelse.
C'était ma première expérience dans un appartement partagé, et je dois dire que c'était très agréable….
Det var min første erfaring i en delt lejlighed, og jeg må sige, det var meget rart….
j'ai commencé à déballer la machine et je dois dire que c'était bien emballé.
jeg begyndte at udpakke maskinen og jeg må sige, at den var godt pakket.
Résultats: 83, Temps: 0.0585

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois