L'ABANDON - traduction en Danois

opgivelse
abandon
renonciation
résignation
renoncer
renoncement
abdication
nedlæggelse
abandon
suppression
démantèlement
fermeture
retrait
déclassement
cessation
disparition
désaffectation
at opgive
à abandonner
à renoncer
refuser
donner
céder
quitter
perdre
à fournir
laisser
à l'abandon
overgivelse
remise
reddition
capitulation
abandon
soumission
renoncement
se rendre
lâcher-prise
moyennables
ophør
fin
cessation
résiliation
arrêt
terme
cesse
interruption
abandon
extinction
frafaldes
renoncer
abandonner
annuler
lever
forladte
quitté
abandonné
laissé
déserté
fui
sorti
afvandringen
exode
l'abandon des terres
de l'émigration
à l'abandon
dépeuplement
efterladelse
abandon

Exemples d'utilisation de L'abandon en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'abandon de panier représente 18 milliards de dollars de pertes de vente chaque année.
Afvikling af indkøbsvogne tegner sig for 18 milliarder dollars i salgstab hvert år.
Tu m'as dit de sublimer mon sentiment de l'abandon dans les activités.
Men du sagde, jeg skulle rendyrke mine problemer med svigt gennem aktiviteter.
L'alarme d'incendie ou l'alarme pour l'abandon du navire.
Hvis brandalarm eller alarm for at forlade skibet lyder.
Arrêt de l'exploitation forestière et l'abandon du traceur de clavier.
Standsning af logføring og afslutning tastatur Tracer.
L'absence de réduction forfaitaire de la valeur de référence et l'abandon du facteur de correction;
Ingen fast reduktion af benchmarket og afkald på korrektionsfaktoren.
Une révolution en marche: l'abandon de la bêche.
En revolution igangværende: at forlade spaden.
Mon blog n'est pas a l'abandon.
Min blog er ikke opgivet.
la marine japonaise proposa l'abandon de Guadalcanal.
foreslog den japanske flåde, at Guadalcanal blev opgivet.
Les enfants-soldats congolais laissés à l'abandon.
DR Congos børnesoldater lades i stikken.
Ou 4 jours après l'abandon du chariot.
Eller 4 dage efter, at vognen er opgivet.
Les usagers sont laissés à l'abandon.
Brugerne bliver da ladt i stikken.
Nos régions rurales sont laissées à l'abandon.
Landdistrikterne bliver ladt i stikken.
Les frais de livraison sont la cause principale de l'abandon de paniers en ligne.
Forsendelsesomkostninger er den største grund til, at online indkøbsvogne opgives.
Une telle erreur dans Photoshop est inattendue et l'abandon irrécupérable de l'application.
En sådan fejl i Photoshop er uventet og uoprettelig afslutning af ansøgningen.
Toute amitié est éphémère et se termine par l'abandon.
Alt venskab er flygtigt og ender med svigt.
Jours à 2 semaines après l'abandon du chariot.
Dage til 2 uger efter, at vognen er opgivet.
Niveau 30 est tout au sujet de l'abandon des cerises et noisettes.
Level 30 handler om at droppe kirsebær og hasselnødder.
Il y a beaucoup de raisons de l'abandon de panier en ligne comme les frictions dans le processus de paiement,
Der er mange grunde til online indkøbskurv nedlæggelse som gnidninger i købsprocessen,
Après l'annonce de l'abandon du Jiangxi, Zhou devient responsable de l'organisation
Efter beslutningen om at opgive Jiangxi blev annonceret, blev Zhou placeret
Lorsque la peur de l'abandon de la relation s'insinue,
Når frygten for forholdet nedlæggelse kryber op,
Résultats: 552, Temps: 0.0914

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois