L'APPLICATION DE LA RÉGLEMENTATION - traduction en Danois

gennemførelsen af forordningerne
application du règlement
mise en œuvre du règlement
à l'exécution du règlement
mettre en oeuvre le règlement

Exemples d'utilisation de L'application de la réglementation en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JO L 341 29.12.77 p.l.
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFT L 341 29.12.77 s.l.
commission mixte CEE-Suisse«transit communautaire» modifiant l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire ainsi que ses appendices.
truffet af Den blandede Kommission EØF-Schweiz- fællesskabsforsendelse- om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse samt tillæggene der til.
L'interprétation et l'application de la réglementation ont fait l'objet de six décisions(4) de la commission administrative pour la sécurité sociale des travail leurs migrants,
Fortolkningen og anvendelsen af bestemmelserne har været genstand for seks af gørelser6 truffet af Den administrative Kommission for vandrende arbejdstageres sociale Sikring,
la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JO L 285 08.10.82 p.l.
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelser EFT L 285 08.10.82 s.l.
Règlement(CEE) n 2690/82 du Conseil, du 4 octobre 1982, concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JO L 285 08.10.82 p.4.
Rådets forordning( EØF) nr. 2690/82 af 4. oktober 1982 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFT L 285 08.10.82 s.4.
l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire.
nedsat i henhold til aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende Fælles skabsforsendelse.
la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JOL 058 28.02.74 p.l.
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFTL058 28.02.74 s.l.
concernant l'application dans la Communauté de la décision no 1/83 de la commission mixte CEE-Suisse- transit communautaire- portant amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JOL339 05.12.83 p.10.
nr. 3350/83 af 14. november 1983 om gennemførelse i Fællesskabet af afgørelse nr. 1/83 truffet af Den blandede Kommission EØF- Schweiz- fælles skabsforsendelse- om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFT L 339 05.12.83 s.10.
la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire.
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse.
la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JO L 058 28.02.74 p.l.
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabs forsendelse EFTL 058 28.02.74 s.l.
instituée par l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JO L 342 29.12.77 p.l.
3/77 truffet af Den blandede Kommission, der er nedsat i henhold til aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFT L 342 29.12.77 s.l.
des décisions en vue d'assurer l'interprétation et l'application de la réglementation et de la législation relatives à la protection des données
afgørelser med henblik på at sikre fortolkningen og anvendelsen af reguleringen af og lovgivningen inden for databeskyttelse
pour un meilleur contrôle de l'application de la réglementation existante.
for en bedre kontrol med håndhævelsen af den gældende lovgivning.
des tiers à quelque fin que ce soit, sauf pour prévenir de la fraude et permettre l'application de la réglementation, ou si la loi l'exige.
det er nødvendigt for at forebygge bedrageri og bistå håndhævelse af gældende lov eller som påkrævet ifølge gældende lov.
relatif à Y harmonisation de certaines dispositions en matière sociale dans le domaine des transports par route(dix-septième rapport de la Commission concernant l'application de la réglementation sociale dans le domaine des transports par route).
1991-1992 af forordning( EØF) nr. 3820/85 om harmonisering af visse bestemmelser på det sociale område indenfor vejtransport( Kommissionens 17. beretning om gennemførelse af retsakter på det sociale område inden for vejgodstransport).
Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JOL348 31.12.79 p.23.
af tillæg II og II A til aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFTL348 31.12.79 s.23.
commission mixte CEE-Suisse«transit communautaire» modifiant l'accord entre la Communauté économique européen ne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire ainsi que ses appendices JO L 108 18.04.81 p.l.
truffet af Den blandede Kommission EØF-Schweiz- fællesskabsforsendelse- om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomi ske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse samt tillæggene dertil EFT L 108 18.04.81 s.l.
1986 concernant l'application de la décision n° 1/86 de la commission mixte CEE- Suisse«Transit communautaire», amendant l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire par suite de l'adhésion du royaume d'Espagne
nr. 2271/86 af 7. juli 1986 om anvendelsen af afgørelse nr. 1/86 truffet af Den blandede Kommission EØF- Schweiz- fællesskabsforsendelse- om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles skab og Schweiz om anvendelse af bestemmelserne vedrørende fællesskabsforsendelse, som følge af kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltrædelse
l'application de la décision n" 2/86 de la commission mixte CEESuisse- transit communautaire- prorogeant les décisions n° 2/78 et">n° 2/79 modifiant l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire JO L 099 11.04.87 p.3.
Fællesskabsforsendelse, om forlængelse af gyldighedsperioden for afgørelse nr. 2/78 og nr. 2/79 om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse EFT L099 11.04.87 s.3.
la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire par suite de l'adhésion du royaume d'Espagne
republikken Østrig om anvendelse af bestemmelserne vedrørende fællesskabsforsendelse, som følge af kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltrædelse
Résultats: 109, Temps: 0.0988

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois