Exemples d'utilisation de
L'application de la convention
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
plusieurs autres États contractants des accords en vue de favoriser l'application de la Convention dans leurs rapports réciproques.
flere andre kontraherende stater med henblik på at fremme konventionens anvendelse i deres gensidige forhold.
Des mesures appropriées seront prises par l'autorité compétente pour assurer l'application de la convention auxdits travaux.
Den kompetente myndighed skal træffe egnede forholdsregler med henblik på at sikre konventionens anvendelse på sådant arbejde.
Les signataires de la convention ont demandé, lors de la première réunion des Parties, à élargir l'application de la convention aux décisions concernant la dissémination volontaire d'OGM.
Underskriverne af konventionen bad på parternes første møde om, at konventionens anvendelsesområde udvides til også at omfatte udsætning af GMO'er.
La Commission mettra également l'accent sur l'importance de développer les capacités institutionnelles afin d'améliorer l'application de la convention.
Kommissionen vil desuden fremhæve betydningen af at udvikle institutionelle færdigheder som middel til at forbedre konventionens gennemførelse.
Peut être saisi par les parties contractantes sur tout problème résultant del'application de la Convention ainsi que sur les questions ayant une incidence directe sur les domaines visés par la Convention;.
Det kan høres af de kontraherende parter om spørgsmål i forbindelse med gennemførelsen af konventionen og spørgsmål, der griber direkte ind i de områder, der er omfattet af konventionen;.
Ceux-ci ont contribué jusqu'à présent à l'application de la convention pour la protection du patrimoine culturel mondial par le biais de la présentation de propositions- de multiples propositions- visant à inclure certains sites sur la liste de l'Unesco reprenant les sites revêtant une grande valeur universelle.
Hidtil har medlemsstaterne bidraget til gennemførelsen af konventionen om verdenskulturarven ved at stille forslag- mange forslag- om optagelse på Unescos liste over de værdier, der har særlig universel betydning.
Nous sommes d'avis que l'application de la convention pour la protection du patrimoine mondial,
Vi er af den opfattelse, at anvendelsen af konventionen til beskyttelse af verdens kultur-
Le premier, logiquement, est destiné à promouvoir l'application de la convention des droits de l'enfant,
For det første har det naturligvis til formål at styrke anvendelsen af konventionen om beskyttelse af børn,
Dans son«paquet Emploi» de 2012, la Commission a souligné l'importance del'application de la Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques pour l'amélioration des conditions de travail dans les services à la personne.
Kommissionen understregede i beskæftigelsespakken 2012 vigtigheden af at gennemføre konventionen om husarbejdere for at kunne forbedre arbejdsvilkårene inden for personlige tjenesteydelser.
doivent néanmoins être prises en considération pour l'interprétation et l'application de la convention.
forpligtelser, men som skal tages i betragtning ved fortolkningen og gennemførelsen af konventionen.
le pays démontre qu'il est en mesure de se conformer aux règles détaillées pour l'application de la convention.
det kan bevise, at det er i stand til at efterleve de detaljerede regler for anvendelsen af konventionen.
Les permis et certificats délivrés conformément à la législation nationale relative à l'application de la convention préalablement au 1erjanvier 1984 peuvent continuer à être utilisés jusqu'à leur dernier jour de validité.
Tilladelser og certifikater, som inden den 1. januar 1984 er udstedt ifølge national lovgivning til gennemførelse af konventionen, kan fortsat anvendes indtil deres sidste gyldighedsdag.
Comité contre la torture(CCT), un organe composé d'experts indépendants qui surveille l'application de la Convention contre la torture et autres peines
er et organ bestående af uafhængige eksperter, som overvåger deltagerstaternes gennemførelse af konventionen mod tortur og anden grusom,
Concernant la question du contrôle juridictionnel, le Conseil a dégagé une solution pour les litiges entre les États membres sur l'interprétation ou l'application de la convention et pour les recours du personnel d'Europol.
Hvad angår spørgsmålet om domstolskontrol, nåede Rådet til enighed om en løsning for så vidt angår tvister mellem medlemsstaterne om fortolkning og anvendelse af konventionen og for så vidt angår en klageinstans for Europol's personale.
qui surveille l'application de la Convention contre la torture et autres peines
som overvåger deltagerstaternes gennemførelse af konventionen mod tortur og anden grusom,
qui surveille l'application de la convention contre la torture et autres peines
som overvåger deltagerstaternes gennemførelse af konventionen mod tortur og anden grusom,
L'application de la Convention vise à augmenter la sécurité du citoyen en Europe tout en créant les conditions requises en vue de la réalisation de la libre circulation des personnes au sens de l'article 7A du Traité instituant la Communauté européenne.
Formålet med gennemførelsen af konventionen er at styrke sikkerheden for borgerne i Europa og at skabe de nødvendige forudsætninger for at opnå fri bevægelighed for personer i overensstemmelse med artikel 7 A i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
L'application de la convention vise a'augmenter la se'curite' du citoyen en Europe tout en cre'ant les conditions requises en vue de la re'alisation de la libre circulation des personnes au sens de l'article 7 A du traite' instituant la Communaute' europe'enne.
Forma˚let med gennemførelsen af konventionen er at styrke sikkerheden for borgerne i Europa og at skabe de nødvendige forudsætninger for at opna˚ fri bevægelighed for personer i overensstemmelse med artikel 7 A i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
l'accomplissement de ses tâches, suivi l'application de la convention et supervisé les travaux des divers organes subordonnés dans les domaines prévus par la convention..
har fulgt konventionens gennemførelse samt ført tilsyn med forskellige underordnede organers arbejde inden for de i konventionen omhandlede arbejdsområder.
effectuée au début del'application de la Convention, mais susceptible d'être adaptée en cours d'application, est établie du
som finder sted ved begyndelsen af konventionens gennemførelse, men som kan tilpasses under gennemførelsen, udarbejdes efter fælles aftale af Fællesskabet
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文