L'HEURE DES QUESTIONS - traduction en Danois

spørgetiden
heure des questions
période de questions
spørgetid
heure des questions
période de questions
det tid til spørgetime

Exemples d'utilisation de L'heure des questions en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'Heure des questions est l'opportunité, pour cette Assemblée, de mettre la Commission sur la sellette
Spørgetiden er Parlamentets eneste mulighed for at udspørge Kommissionen om de emner,
Nous allons entamer la seconde partie de l'heure des questions; le commissaire Barnier répondra aux questions..
Vi går videre til anden del af spørgetiden, hvor kommissær Barnier vil svare.
Toutefois, l'heure des questions est prévue jusqu'à 20 h 30 dans notre ordre du jour.
Spørgetiden er dog fastsat til kl. 20.30 i vores dagsorden.
Il serait désastreux pour l'Union que l'habitude s'installe d'amputer l'heure des questions et de limiter les réponses appropriées à un nombre plus que restreint.
Det er katastrofalt for EU, hvis vi fortsætter med at skære i spørgetiden og dermed kun har tid til at gå i dybden med et par spørgsmål.
L'heure des questions au Conseil est prévue pour mercredi et le Conseil devra évidemment être présent.
Spørgetiden til Rådet er fastsat til onsdag, og så bliver Rådet naturligvis nødt til at være til stede.
Je suis député depuis 14 ans dans cette Assemblée et l'heure des questions a été pour moi d'un grand intérêt.
Jeg har været medlem her i fjorten år, og jeg har næret stor interesse for spørgetiden.
La parole est à vous avant de commencer l'heure des questions, précisément sur ce bloc de 10 questions auquel faisait référence M. Truscott.
De har ordet, før vi begynder på spørgetiden, netop om denne blok 10 spørgsmål, som hr. Truscott har henvist til.
Le Conseil a ensuite demandé d'avancer l'heure des questions à 18 heures ou 19 heures, et nous avons accédé à ce souhait.
Så bad Rådet om at få flyttet spørgetiden til kl. 18.00 eller 19.00. Det gjorde vi så af hensyn til Rådet.
L'ordre du jour appelle la deuxième partie de l'heure des questions, auxquelles répondra M. le commissaire Fischler.
Vi fortsætter nu med anden del af spørgetiden, hvor kommissær Fischler vil svare.
Je voulais juste m'assurer que l'heure des questions au Conseil serait maintenue dans tous les cas.
Jeg ville blot sikre, at spørgetiden med spørgsmål til Rådet finder sted under alle omstændigheder.
concernant l'Heure des questions.
og den drejer sig om spørgetiden.
Noël oblige, je tiens à remercier le président en exercice du Conseil pour la façon dont il a géré l'heure des questions ainsi que pour sa sagesse.
Da det er jul, vil jeg gerne takke rådsformanden for hans håndtering af spørgetiden og hans vid.
Le Président.- L'ordre du jour appelle l'Heure des questions(B4-0351/95).
Formanden.- Næste punkt på dagsordenen er anden del af spørgetiden( B4-0351/95).
Le Président- Le débat sur le rapport(A40468/98) de Mme Schaffner est interrompu pour que nous passions à l'heure des questions.
Formanden.- Forhandlingen om betænkning( A40468/98) af Schaffner afbrydes på grund af spørgetiden.
les hautes sphères ont imposé, concernant les règles régissant l'heure des questions.
Deres synspunkt om det seneste dekret, man har udstedt fra højeste sted vedrørende reglerne for spørgetiden.
Le débat sur le rapport(A4-0468/98) de Mme Schaffner est interrompu pour que nous passions à l'heure des questions.
Forhandlingen om betænkning( A4-0468/98) af Schaffner afbrydes på grund af spørgetiden.
Je respecte beaucoup votre désir ardent de débattre et d'expliquer les choses mais c'est l'heure des questions.
Jeg har stor respekt for Deres iver efter at debattere og forklare forskellige omstændigheder, men nu drejer det sig om spørgetiden.
Monsieur le Président, il n'était pas prévu de donner une réponse à ce propos lors de l'heure des questions.
Hr. formand, det var ikke planlagt, at det skulle med i spørgetiden.
Cette semaine, ni le Conseil ni la Commission ne seront présents pour répondre à l'heure des questions.
Hverken Rådet eller Kommissionen deltager i spørgetiden i denne uge.
Madame la Présidente, je me réjouis que l'heure des questions ait été prolongée jusqu'à 20 heures, car on a trop facilement tendance à réduire le temps qui lui est alloué, comme cela s'est produit si souvent par le passé.
Fru formand, det glæder mig, at spørgetiden bliver forlænget til kl. 20, for det sker alt for let, at den tid, der er afsat til den, bliver afkortet, som det så ofte er sket tidligere.
Résultats: 388, Temps: 0.0305

L'heure des questions dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois