LÉGITIME - traduction en Danois

legitim
légitime
légal
legit
légitimité
légitimement
lovlig
licite
légitime
juridique
légalement
légalité
licéité
admissibilité
loi
légale
régulière
retmæssig
légitime
légal
juste
légalement
bénéficiaire
legitime
légitime
légal
legit
légitimité
légitimement
berettigede
justifier
droit
légitimer
habiliter
de bénéficier
retmæssige
légitime
légal
juste
légalement
bénéficiaire
lovmæssige
juridique
légal
législative
réglementaire
légalement
loi
legale
juridique
légal
légitime
legitimt
légitime
légal
legit
légitimité
légitimement
lovligt
licite
légitime
juridique
légalement
légalité
licéité
admissibilité
loi
légale
régulière
lovlige
licite
légitime
juridique
légalement
légalité
licéité
admissibilité
loi
légale
régulière
berettiget
justifier
droit
légitimer
habiliter
de bénéficier
lovmæssigt
juridique
légal
législative
réglementaire
légalement
loi
legalt
juridique
légal
légitime
retmæssigt
légitime
légal
juste
légalement
bénéficiaire

Exemples d'utilisation de Légitime en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il était donc légitime d'éliminer Mme K. du concours.
Var derfor med rette blevet udelukket fra at deltage i udvælgelsesprøven.
la plainte de votre client est légitime.
en kundes klage er gyldig.
La TMI soutient de tout cœur le peuple grec dans sa lutte légitime.
IMT støtter helhjertet det græske folk i deres retfærdige kamp.
Considère que c'est la livraison légitime de ma puissante vengeance.
Anse dette for at være min retfærdige aflevering af magtfuld hævn.
Tous les ingrédients sont Anadrole 100% bio et légitime, il ya.
Alle Anadrole ingredienser er 100% naturlige og juridiske, der er.
Je pense qu'elle est légitime, équilibrée et vaste.
Jeg mener, at den er fair, afbalanceret og omfattende.
Je pense qu'aux yeux de beaucoup de gens, je n'étais pas légitime.
I mange kollegers øjne var jeg dog ikke troværdig.
La réponse politique doit l'être aussi et apparaît comme légitime.
Svaret skal altså både forekomme rigtigt og føles rigtigt.
Cela ne peut être que légitime.
Det må siges at være begrundet.
Comment savoir si une société de prêt est légitime.
Hvordan kan jeg vide om en låneudbyder er troværdig.
Il est le stéroïde anabolisant sûr et légitime.
Det er den sikre og legaliseret steroid.
D'accord, c'est légitime.
Okay. Det er fair.
Toute personne a le droit d'être protégée contre la détention sans motif légitime.
Du har ret til at blive beskyttet mod tilbageholdelse uden gyldig grund.
Le président actuel est peut-être légal mais pas légitime.
Den nuværende universitetsledelse er nok legal, men har ingen legitimitet.
Le débat que nous menons ici est légitime à bien des égards.
Der føres her en drøftelse, som på mange måder er velbegrundet.
Com ou de tout autre site web légitime que vous préférez.
Com eller anden gyldig webside, som du foretrækker.
Le déménagement est considéré comme une raison de démission légitime.
Fraflytning betragtes som gyldig grund for opsigelse.
Le souci des dirigeants russes concernant l'unité territoriale de leur pays est sans aucun doute légitime.
Ruslands bekymring for landets områdemæssige sammenhæng er uden tvivl begrundet.
La crainte des parents est légitime.
Og forældrenes frygt er velbegrundet.
Option Clenbuterol sûre et aussi légitime.
Sikker og også legaliseret Clenbuterol valg.
Résultats: 6845, Temps: 0.1415

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois