LE RÈGLEMENT DE BASE - traduction en Danois

grundforordning
règlement de base
grundforordningen
règlement de base
den grundlæggende forordning
règlement de base
af grundforordningen
du règlement de base
basisforordningen
règlement de base
reglement de base

Exemples d'utilisation de Le règlement de base en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Le Conseil a par ailleurs révisé, également dans le cadre de l'Agenda 2000 et pour la période 2000-2006, le règlement de base du Fonds de cohésion, dont les quatre États membres
Rådet har desuden inden for rammerne af Agenda 2000 foretaget en revision gældende for perioden 2000-2006 af grundforordningen om Samhørighedsfonden, som fortsat vil gælde for de 4 medlemsstater,
est en contradiction avec le règlement de base de la PCP.
hvilket efter min mening er i strid med den grundlæggende forordning om den fælles fiskeripolitik.
Lorsque le règlement de base 816/90 fut actualisé pour la première fois en 1979,
Da grundforordning 816/70 blev revideret første gang i 1979, var ændringerne i
Dotations nationales: Les dotations en faveur du développement rural par État membre sont incluses dans le règlement de base, mais elles sont assorties de la possibilité d'ajuster ces montants au moyen d'un acte délégué, si cela est techniquement nécessaire ou prévu par un acte législatif.
Nationale tildelinger: Tildelingerne til landdistriktsudvikling pr. medlemsstat indgår i grundforordningen, men med mulighed for at justere disse beløb ved en delegeret retsakt, hvis det er teknisk nødvendigt, eller hvis det fastsættes ved en retsakt.
REGLEMENT DE BASE: l'organisation commune de marché(OCM) dans le secteur du tabac est entrée en vigueur le 29 avril 1970 par le règlement de base(CEE) n° 727/70(JO n° L 94 du 28.04.1970, p. 1).
GRUNDFORORDNING: Den fælles markedsordning inden for tobakssektoren trådte i kraft den 29. april 1970 ved grundforordning( EØF) nr. 727/70( EFT nr. L 94 af 28.04.1979, s. 1).
Afin de permettre à la Commission de suivre l'application effective de la procédure établie par le règlement de base et d'établir, le moment venu,
For at sætte Kommissionen i stand til at følge den effektive anvendelse af den i grundforordningen fastsatte procedure
avait pris en 1977, lors de l'introduction dans le règlement de base«vins» du nouveau régime des prix représentatifs(1),
den havde indgået i 1977 i forbindelse med indsættelsen i grundforordningen om vin af den nye ordning for de repræsentative priser1,
c'est le règlement de base pour le domaine agricole visé qui détermine quelles questions sont,
Forskriftskomitéerne er det grundforordningen for det pågældende landbrugsområde, som fastsætter kompetencerne for Rådet,
Le Conseil a, le 4 juin 1984. modifié le règlement de base«matières grasses» afin d'y insérer les modalités pour la mobilisation de l'huile végétale en cas d'utilisation comme aide alimentaire(').
Rådet ændrede den 4. juni 1984 grundforordningen for fedstoffer ved at indføje de nærmere bestemmelser for tilvejebringelse af vegetabilsk olie beregnet som fødevarehjælp'. Disse bestemmelser er baseret på de bestemmelser, der gælder for andre produkter, der kan indgå i et fødevarehjælpeprogram.
J'ai attiré l'attention sur le point suivant: le règlement de base offre la possibilité de consulter ces conseils consultatifs
Jeg har blot gjort opmærksom på, at der ifølge den grundlæggende forordning er mulighed for at høre de regionale rådgivende råd,
Ils visent à amender le règlement de base de manière à tenir compte des changements législatifs dans les États membres, en particulier dans ceux qui ont adhéré à l'Union après le 29 avril 2004, date à laquelle le règlement de base a été adopté.
De sigter på at ændre grundforordningen, således at den tager hensyn til lovændringer i medlemsstaterne, især i de lande, som tilsluttede sig Unionen efter den 29. april 2004, da grundforordningen blev vedtaget.
Le règlement de base de 2002 a instauré un certain nombre de nouvelles règles importantes dans le but de parvenir à une meilleure adéquation entre la capacité de la flotte
Med grundforordningen fra 2002 blev der indført en række vigtige regler, som skulle skabe en bedre overensstemmelse mellem flådekapacitet og ressourcer og mere specifikt hindre
Il convient tout d'abord de noter que le règlement de base ne permet d'exclure
Det skal bemærkes, at grundforordningen kun gør det muligt at udelukke producenter i Fællesskabet,
Concernant le coût de production, il est rappelé que l'évolution de cet indicateur sur le marché libre a été analysée alors même que le règlement de base ne l'exige pas expressément.
For så vidt angår produktionsomkostningerne skal det erindres, at udviklingen af denne indikator på det frie marked blev analyseret, selv om det ikke udtrykkeligt kræves i grundforordningen.
Lors de sa session du 27 juin 1977(4), le Conseil a modifié le règlement de base du 5 avril 1968 0 relatif à la défense contre les pratiques de dumping,
På sin samling den 27. juli 19773 ændrede Rådet grundforordningen af 5. april 19684 om beskyttelse mod dumping, præmier eller subventioner fra lande, der ikke er
dans le cadre des limites fixées dans le règlement de base du Conseil.
behov inden for grænserne i Rådets grundlæggende forordning.
des objectifs définis dans le règlement de base.
der er fastsat i grundforordningen.
la possibilité de renouveler le mandat du directeur ne les dispense pas de suivre la procédure de nomination prévue dans le règlement de base.
muligheden for fornyelse af en direktørs embedsperiode ikke fritager vedkommende fra at følge den udnævnelsesprocedure, der er fastsat i grundforordningen.
Le 18 décembre, le Conseil a par ailleurs modifié le règlement de base de l'OCM[règlement(CEE) n° 805/68]
Den 18. december ændrede Rådet derudover grundforordningen for den fælles markedsordning( forordning( EØF)
Le règlement de base contient également un certain nombre de dispositions permettant de concilier les exigences liées aux droits des parties intéressées de défendre utilement leurs intérêts avec celles liées à la nécessité de protéger les informations confidentielles.
Grundforordningen indeholder ligeledes et vist antal bestemmelser, som gør det muligt at foretage en afvejning af de krav, der er knyttet til de interesserede parters ret til et hensigtsmæssigt forsvar af deres interesser, i forhold til de krav, der er knyttet til nødvendigheden af at beskytte fortrolige oplysninger.
Résultats: 179, Temps: 0.0893

Le règlement de base dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois