LE RÈGLEMENT DE PROCÉDURE - traduction en Danois

procesreglement
règlement de procédure
règi , de procédure
procesreglementet
règlement de procédure
règi , de procédure
forretningsorden
règlement intérieur
règlement
procédure
règles de procédure
bestemmelserne i procesreglementet
i procesreglementet
du règlement de procédure
de procødure
forretningsordenen
règlement intérieur
règlement
procédure
règles de procédure
procedureforordningen
règlement de procédure
règlement procédural

Exemples d'utilisation de Le règlement de procédure en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
à clarifier le règlement n° 659/99[210](le règlement de procédure) qui établit la procédure à suivre dans les affaires d'aides d'État.
tydeliggørelse af forordning( EF) nr. 659/99[210]( procedureforordningen), som fastsætter, hvilken procedure der skal følges i statsstøttesager.
Le règlement de procédure garantit que les décisions rendues par la Juridiction sont de la plus haute qualité
Procesreglementet skal sikre, at domstolens afgørelser er af den højeste kvalitet,
Le présent règlement remplace le règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes du 3 mars 1959,
Dette reglement afløser procesreglement for De Europæiske Fællesskabers Domstol af 3. marts 1959, ændret ved Domstolens
Le règlement de procédure peut déroger à l'article 40,
Procesreglementet kan fravige artikel 40,
Fixer le règlement de procédure des chambres de recours instituées au sein de l'office communautaire des marques;
At fastsætte forretningsordenen for de appelkamre, der er oprettet under EF-varemærkemyndigheden, at sikre en god organisation af kamrene
qui sont dépourvues de valeur contraignante mais visent à compléter le règlement de procédure de la Cour(articles 93 à 118).
retter en række anbefalinger, der ikke er bindende, men som har til formål at supplere Domstolens procesreglement( artikel 93-118).
Dans certaines conditions à définir dans le règlement de procédure et avec l'accord des parties,
På visse betingelser, der skal fastlægges i procesreglementet og efter aftale med parterne,
Fixer le règlement de procédure des chambres de recours instituées au sein de l'Office communautaire des marques, qui sera dénommé Office de l'harmonisation dans le marché intérieur(marques, dessins et modèles).
At fastsætte forretningsordenen for de appelkamre, der er oprettet under EF-varemærkemyndigheden( der vil blive benævnt Harmoniseringskontoret inden for det Indre Marked( varemærker og mønstre)).
La présente édition coordonne: le règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes du 19 juin 1991(JO L 176 du 4.7.1991, p. 7, et JO L 383 du 29.12.1992, p. 117- rectificatifs) et les modifications résultant des actes suivants.
Denne udgave koordinerer: procesreglementet for De Europæiske Fællesskabers Domstol fastsat den 19. juni 1991( EFT L 176 af 4.7.1991, s. 7), som ændret ved følgende retsakter.
Les règles à suivre dans les relations avec la Cour de justice sont reprises dans le statut de la Cour de justice ainsi que dans le règlement de procédure, dont le respect incombe à l'agent.
De regler, der skal følges i forbindelserne med Domstolen er nedfældet i statutten for Domstolen samt i procesreglementet, som det påhviler den befuldmægtigede at overholde.
le Tribunal applique mutatis mutandis le règlement de procédure du Tribunal de première instance,
anvender den desuden mutatis mutandis procesreglementet for Retten i Første Instans,
les dispositions correspondantes des autres traités concernant le règlement de procédure du Tribunal de première instance.
stk. 4, og de tilsvarende bestemmelser i de andre traktater vedrørende procesreglementet for Retten i Første Instans.
Les travaux du Comité ont porté pour l'essentiel sur les cahiers des charges pour les marchés financés par le FED et le règlement de procédure en matière d'arbitrage,
Udvalgets arbejde har hovedsagelig vedrørt de almindelige udbudsbe tingelser for EUF-finansierede kontrakter og procedureregler vedrø rende voldgift,
à cet effet, sur le Règlement de procédure de la Cour internationale de justice de La Haye.
som blev baseret på procesreglementet for Den internationale Domstol i Haag.
Le présent règlement remplace le règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes arrêté le 4 décembre 1974(JO L 350 du 28.12.1974, p. 1), tel que modifié en dernier lieu le 15 mai 1991.
Dette reglement træder i stedet for procesreglement af 4. december 1974 for De Europæiske Fællesskabers Domstol( EFT L 350 af 28.12.1974, s. 1), senest ændret den 15. maj 1991.
Conformément aux articles 32 quinto du traité CECA, 168 A du traité CEE et 140 A du traité CEEA, le Conseil a approuvé, le 21 décembre('), le règlement de procédure du Tribunal de première instance.
I overensstemmelse med artikel 32(d) i EKSFTraktaten, 168A i EØFTraktaten og 140A i EuratomTrakaten vedtog Rådet den 21. december ■ en forordning om procedurerne for Retten i Første Instans.
Par écrit.-(RO) J'ai voté en faveur de ce rapport étant donné que le règlement de procédure du Tribunal de première instance ne contient aucune disposition concernant la langue devant être utilisée dans le cadre de la procédure de pourvoi(contre les décisions du Tribunal de la fonction publique).
Skriftlig.-( RO) Jeg stemte for denne betænkning, da procesreglementet for Retten i Første Instans ikke indeholder bestemmelser om det processprog, der skal anvendes ved appel( af afgørelser truffet af Retten for EU-Personalesager).
Si nous ne débattons pas maintenant du deuxième rapport Fayot, nous allons nous trouver dans une situation telle que le règlement de procédure du Parlement européen donnera à ce dernier moins de pouvoirs en matière de commissions d'en quête que ne lui en confère l'accord institutionnel que nous avons négocié l'année dernière.
Hvis vi ikke diskuterer Fayot-betænkningen nu, står vi i den situation, at Europa-Parlamentets forretningsorden giver Europa-Parlamentet færre beføjelser, når det gælder undersøgelsesudvalgene, end det har i medfør af den interinstitutionelle aftale, vi forhandlede os frem til sidste år.
La présente édition coordonne: le règlement de procédure du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 2 mai 1991(JO L 136 du 30.5.1991,
Denne udgave koordinerer: procesreglementet for De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans fastsat den 2. maj 1991( EFT L 136 af 30.5.1991, s. 1,
La présente édition coordonne: le règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne du 25 juillet 2007(JO L 225 du 29.8.2007,
Denne udgave koordinerer: procesreglementet for Retten for EU-personalesager af 25. juli 2007( EUT L 225 af 29.8.2007, s. 1, berigtiget i EUT L 69 af 13.3.2008, s. 37),
Résultats: 63, Temps: 0.0691

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois