LE STATUT - traduction en Danois

status
statut
état
bilan
point
situation
progression
standing
etat
retsstilling
statut
situation juridique
position juridique
droit
vedtægt
statut
loi
règlement
statutaire
vedtægten
statut
loi
règlement
statutaire
statussen
statut
état
bilan
point
situation
progression
standing
etat
vedtægterne
statut
loi
règlement
statutaire
vedtægter
statut
loi
règlement
statutaire

Exemples d'utilisation de Le statut en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Accorder, maintenir ou supprimer le statut d'Administrateur.
Bevilling, håndhævelse og fjernelse af status som Administrator.
Promotion des valeurs qui sous-tendent le Statut.
Fremme af de værdier, der danner grundlag for statutten.
Mais sinon, c'est le statut quo.
Ellers er det status quo.
L'autre chose que fit Poutine fut de restaurer le statut international de la Russie.
Den anden ting Putin gjorde var at genoprette landets internationale position.
Tous les Etats membres ont ratifié la convention de 1951 concernant le statut des réfugiés et le protocole annexe de 1967 sur le même thème(15).
Samtlige medlemsstater har ratificeret 1951-konventionen om flygtninges retsstilling og protokollen fra 1967 om flygtninges retsstilling( 15).
Le comité arrête le statut et les modalités de fonctionnement du conseil consultatif paritaire du Centre.
Udvalget fastlægger vedtægterne for det paritetiske rådgivende råd og de nærmere regler for dets virke.
la drogue, le statut de la femme(résolutions adoptées sans vote) et les droits de l'homme.
kvinders retsstilling( der blev vedtaget resolutioner uden afstemning) og menneskerettigheder.
Pour changer le statut de la BCE, il faudrait l'accord de vingt-sept gouvernements
Hvis ECB's vedtægter skal ændres, kræves der enighed blandt 27 regeringer
Le statut du comité de politique économique,
Vedtægterne for Udvalget for Økonomisk Politik,
Ce projet de loi a été salué par le Conseil pour le Statut des femmes, dont les responsables ont réaffirmé leur engagement dans la lutte pour l'égalité.
Dette lovforslag er blevet hilst velkomment af Rådet for Kvinders Retsstilling, hvis ledere endnu engang har bekræftet deres engagement i kampen for lighed.
Cela serait d'autant plus vrai que le statut est très complet
Det gælder så meget mere, som deres vedtægt er meget fuldstændig
Bulgarie: le statut des enseignants fixe uniquement le salaire de base minimal et non le salaire maximal.
Bulgarien: Lærernes vedtægter fastsætter kun minimumsgrundlønnen, men ikke den maksimale grundløn.
Il existe, dans le statut de la Cour pénale internationale,les troupes américaines.">
I vedtægterne for Den Internationale Straffedomstol findes der et begreb,
Le 21 juin, la communauté internationale a célébré le 50e anniversaire de la Convention de Genève de 1951 sur le statut des réfugiés.
Den 21. juni fejrede det internationale samfund 50-års fødselsdagen for Genève-konventionen af 1951 om flygtninges retsstilling.
C'est le statut de droit public et de droit international d'une entité qui détermine la place de cette entité dans la hiérarchie.
Det er en entitets civilretlige og internationalt retlige vedtægt, som afgør, hvor entiteten befinder sig hierarkiet.
(4) Le statut du CPE doit tenir compte du nouveau cadre institutionnel issu de l'entrée dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire.
( 4) Udvalgets vedtægter bør afspejle det nye institutionelle miljø, der er indført med tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union.
Référence: décision 90/55/CEE révisant le statut du comité consultatif des consommateurs- JO L 38 du 10.2.1990 et Bull.
Reference: afgørelse 90/55/EØF vedrørende ændring af vedtægterne for Den Rådgivende Forbrugerkomité- EFTL 38 af 10.2.1990 og EF-Bull. 12-1989.
Plusieurs mesures ont été prises, comme le statut des coopératives et des fondations et je constate que la Commission a repris la consultation.
Der er blevet gennemført en række initiativer som f. eks. andelsselskabers statutter og fondes statutter, og jeg ser, at Kommissionen har genåbnet sine høringer.
ne détermine ni n'affecte le statut du titulaire, notamment en ce qui concerne la nationalité.
berører indehaverens retsstilling, navnlig for så vidt angår statsborgerforholdet.
Le Conseil a-t-il examiné le statut futur des régions qui relèvent actuellement de l'objectif I au sein de l'UE?
Har Rådet drøftet den fremtidige mål nr. 1 -status for områder, der i øjeblikket har denne status i EU?
Résultats: 7650, Temps: 0.1008

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois