MEMBRE DE LA COUR - traduction en Danois

medlem af revisionsretten
membre de la cour des comptes
medlem af retten
medlem af domstolen

Exemples d'utilisation de Membre de la cour en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Maarten B. ENGWIRDA, Membre de la Cour, Ossi LOUKO,
Maarten B. ENGWIRDA, medlem af Retten, Ossi LOUKO,
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Jan Kinšt, Membre de la Cour, assisté de: M. Alejandro Ballester Gallardo,
Denne forvaltningsrevision blev udført af Revisionsafdeling I- der ledes af Augustyn Kubik, medlem af Revisionsretten- hvis speciale er udgiftsområderne beskyttelse
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Jan Gregor, Membre de la Cour, assisté de: M. Verner Vlasselaer,
Revisionsarbejdet blev ledet af Jan Gregor, medlem af Revisionsretten, med stżtte fra kabinetschef Werner Vlasselaer og attachŽ Bernard Moya,
L'audit a ŽtŽ effectuŽ sous la responsabilitŽ de M. Juhan Parts, Membre de la Cour, assistŽ de: M. Ken-Marti Vaher,
Revisionsarbejdet blev ledet af Juhan Parts, medlem af Revisionsretten, med stżtte fra kabinetschef Ken-Marti Vaher og attachŽ Margus Kurm,
Kevin Cardiff, Membre de la Cour, Vítor Caldeira,
Kevin Cardiff, medlem af Revisionsretten, Vítor Caldeira,
M. Lazaros S. Lazarou, Membre de la Cour, lors de la présentation de notre rapport annuel le 28 septembre 2017 à Bruxelles.
Lazaros S. Lazarou, medlem af Revisionsretten, ved præsentationen af vores årsberetning den 28. september 2017 i Bruxelles. i Centrale oplysninger EU's udgifter i 2016 136,4 milliarder euro.
Mme Iliana Ivanova, Membre de la Cour et Mme Martina Dlabajová, MPE.
Iliana Ivanova, medlem af Revisionsretten, Martina Dlabajová, MEP.
C'est dans ce contexte que, en décembre 2006, le comité de contact a décidé de créer un groupe de travail, présidé par M. Josef Bonnici, membre de la Cour, chargé d'«élaborer des normes d'audit communes
På den baggrund besluttede Kontaktkomitéen i 2006 at nedsætte en arbejdsgruppe med et af Rettens medlemmer, Josef Bonici, som formand med det formål
déclare M. Hans Gustav Wessberg, le Membre de la Cour responsable du rapport.
samlet set begrænsede," siger Hans Gustav Wessberg, det medlem af Revisionsretten, som er ansvarligt for beretningen.
la Commission va clairement dans le bon sens» a déclaré Ladislav Balko(SK), Membre de la Cour responsable du rapport.
Kommissionen bevæger sig helt klart i den rigtige retning," siger Ladislav Balko( SK), det medlem af Revisionsretten, der er ansvarlig for beretningen.
L'audit a été effectué sous la responsabilité de Mme Iliana Ivanova, Membre de la Cour, assistée de: M. Tony Murphy,
Denne forvaltningsrevision blev udført af Revisionsafdeling II- der ledes af Henri Grethen, medlem af Revisionsretten- hvis speciale er udgiftsområderne strukturpolitikker,
LŐaudit a ŽtŽ effectuŽ sous la responsabilitŽ de M. Nikolaos Milionis, Membre de la Cour, assistŽ de: Mme Ioulia Papatheodorou,
Denne forvaltningsrevision blev udfżrt af Revisionsafdeling I- der ledes af Augustyn Kubik, medlem af Revisionsretten- hvis speciale er udgiftsomrŒdet beskyttelse
L'audit a été effectué sous la responsabilité de Mme Rasa Budbergytė, Membre de la Cour, assistée de: M. Tomas Mackevičius,
Revisionsarbejdet blev ledet af Rasa Budbergytė, medlem af Revisionsretten, med støtte fra kabinetschef Tomas Mackevičius og attaché Maura McElhinney,
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Samo Jereb, Membre de la Cour, assisté de: Mme Jerneja Vrabic,
Revisionsarbejdet blev ledet af Samo Jereb, medlem af Revisionsretten, med støtte fra attaché Jerneja Vrabic, ledende administrator Michael Bain
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Rimantas Šadžius, Membre de la Cour, assisté de: M. Mindaugas Pakštys,
Revisionsarbejdet blev udført under ledelse af Rimantas Šadžius, medlem af Revisionsretten, med støtte fra den litauiske kabinetschef Mindaugas Pakštys,
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Samo Jereb, Membre de la Cour, assisté de: Mme Jerneja Vrabič,
Denne forvaltningsrevision blev udført af Afdeling I- Bæredygtig brug af naturressourcer, der ledes af Nikolaos Milionis, medlem af Revisionsretten. Revisionsarbejdet blev ledet af Samo Jereb,
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Jan Gregor, Membre de la Cour, assisté de: M. Werner Vlasselaer,
Revisionsarbejdet blev ledet af Jan Gregor, medlem af Revisionsretten, med støtte fra kabinetschef Werner Vlasselaer og attaché Bernard Moya,
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Juhan Parts, Membre de la Cour, assisté de: M. Ken-Marti Vaher,
Revisionsarbejdet blev ledet af Juhan Parts, medlem af Revisionsretten, med støtte fra kabinetschef Ken-Marti Vaher og attaché Margus Kurm,
L'audit a été effectué sous la responsabilité de M. Mihails Kozlovs, Membre de la Cour, assisté de: Mmes Edite Dzalbe,
Revisionsarbejdet blev ledet af Mihails Kozlovs, medlem af Revisionsretten, med støtte fra kabinetschef Edite Dzalbe og attaché Laura Graudina,
À dater du premier jour du mois qui suit la cessation de ses fonctions, et pendant une durée de trois ans, l'ancien membre de la Cour reçoit une indemnité transitoire mensuelle dont le montant est fixé à:- 35% du traitement de base qu'il percevait au moment de la cessation de ses fonctions
Tidligere medlemmer af Revisionsretten modtager i tre aar fra den foerste dag i den maaned, der foelger efter deres fratraeden fra tjenesten, en maanedlig overgangsgodtgoerelse, der fastsaettes til:- 35% af den grundloen, som det paagaeldende medlem oppebar
Résultats: 102, Temps: 0.0729

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois