NE DEVRAIT PAS PORTER ATTEINTE - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Ne devrait pas porter atteinte en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vous ne devez pas porter atteinte à la vie privée d'autrui ou la diffamer.
Du må ikke krænke andres privatliv eller bagvaske dem.
Ce droit ne doit pas porter atteinte aux droits et libertés d'autrui.
Denne ret må ikke krænke andres rettigheder eller frihedsrettigheder.
Votre contenu doit être le vôtre et ne doit pas porter atteinte aux droits de tiers.
Dit indhold skal være dit eget og må ikke krænke tredjeparts rettigheder.
Ce droit ne doit pas porter atteinte aux droits et libertés des autres personnes concernées.
Denne ret må ikke skade andre personers rettigheder og frihedsrettigheder.
Les entreprises ne devraient pas porter atteinte aux droits humains d'autrui et devraient corriger les effets néfastes
Leverandørerne må ikke krænke andres rettigheder og skal rette op på eventuelle negative effekter,
Le droit énoncé au paragraphe 1 ne doit pas porter atteinte aux droits ou aux libertés d'autrui.
Den ret, der er omhandlet i stk. 1, må ikke krænke andres rettigheder eller frihedsrettigheder.
Considérant que le choix de l'un ou l'autre des deux systèmes précités ne doit pas porter atteinte au principe de la libre circulation des animaux.
Valget af det ene eller det andet af disse to systemer må ikke berøre princippet om fri bevægelighed for dyr-.
Les réglementations relatives à la protection ne doivent pas porter atteinte à la liberté d'expression ou au droit fondamental au respect de la vie privée.
Offentlig regulering med hensyn til beskyttelse må ikke indskrænke ytringsfriheden, men ej heller den grundlæggende ret til privacy.
Que ce droit ne doit pas porter atteinte au secret des affaires
Denne ret må ikke krænke forretningshemmeligheden eller den intellektuelle ejendomsret,
(20)La présente directive ne doit pas porter atteinte à la protection accordée aux salariés lorsqu'ils signalent des infractions au droit du travail de l'Union.
(20)Dette direktiv bør ikke berøre beskyttelsen af arbejdstagerne, når der rapporteres om overtrædelser af EU's lovgivning på det arbejdsretlige område.
Les décisions du collège sur les questions générales ne devraient pas porter atteinte à l'obligation d'enquêter
Kollegiets afgørelser om generelle spørgsmål bør ikke berøre pligten til at efterforske
Considérant que la présente directive ne doit pas porter atteinte aux obligations des États membres concernant les dates limites de transposition des directives figurant à l'annexe III partie B.
Naervaerende direktiv maa ikke beroere medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag III, del B.
Les coopérations renforcées doivent renforcer le processus d'intégration de l'Union et ne doivent pas porter atteinte au marché intérieur
Et forstærket samarbejde skal styrke EU's integrationsproces og må ikke skade det indre marked
Articles soumis ne doivent pas porter atteinte sur des marques de commerce,
Artikel indsendt skal ikke krænker varemærker, ophavsret
Celle-ci ne doit pas porter atteinte au marché intérieur
Det må ikke skade det indre marked
Les communications sur le résultat final des enquêtes ne devraient pas porter atteinte aux règles applicables de l'Union qui prévoient d'éventuelles restrictions à la publication de décisions en matière de réglementation financière.
Kommunikation om det endelige resultat af undersøgelserne bør ikke berøre de gældende EU-regler, som omfatter mulige begrænsninger for offentliggørelse af afgørelser på området for finansiel regulering.
aux bonnes mœurs et ne devront pas porter atteinte aux droits d autrui.
mod gældende retsforskrifter eller accepterede moralbegreber, og må ikke krænke andres rettigheder.
(73) La présente directive ne doit pas porter atteinte aux obligations des États membres concernant les délais de transposition des directives indiquées à l'annexe V, partie B.
( 73) Nærværende direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til fristerne for gennemførelse af de i bilag V, del B, anførte direktiver-.
(19) La présente directive ne doit pas porter atteinte aux obligations des États membres concernant les délais de transposition des directives indiquées dans l'annexe IV, partie B.
( 19) Nærværende direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser i forbindelse med fristerne for gennemførelsen af de i bilag IV, del B, anførte direktiver-.
Cela ne devrait pas porter atteinte à l'indépendance des évaluations scientifiques de l'Autorité.
Dette bør ikke berøre autoritetens videnskabelige vurderingers uafhængighed.
Résultats: 549, Temps: 0.0815

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois