OBJECTIF DEVRAIT - traduction en Danois

mål bør
objectif doit
målet bør
objectif doit
målsætning bør
mål må

Exemples d'utilisation de Objectif devrait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cet objectif devrait être poursuivi par la création, dans ce domaine, d'une réglementation complétant les dispositions du règlement(CE) n° 1435/2003.
Dette mål bør nås ved at opstille et regelsæt på området til supplering af forordning( EF) nr. 1435/2003.
Notre objectif devrait être que l'enfant s'habitue à ne pas donner ses opinions de manière raisonnée,
Vores mål bør være, at barnet bliver vant til ikke at give deres mening på en begrundet måde,
Votre objectif devrait être d'obtenir autant d'offres écrites que possible,
Dit mål skal være at få så mange skriftlige tilbud som muligt,
Cet objectif devrait être atteint grâce à un dialogue politique,
Dette mål bør nås ved hjælp af politisk dialog,
Votre objectif devrait être d'obtenir le plus d'offres écrites possible,
Dit mål skal være at få så mange skriftlige tilbud som muligt,
Notre objectif devrait être d'utiliser les fonds de l'Europe conformément à nos paroles,
Vores mål bør være, at EU skal handle i stedet for at tale,
Madame la Présidente, notre objectif devrait être le renforcement, et non l'affaiblissement,
Fru formand, vores mål må være at styrke den europæiske integrations instrumenter,
même de prendre du poids- votre objectif devrait être un poids santé dans les gammes
endda tage på i vægt- dit mål bør være en sund vægt inden for de områder,
ces dernières agissent de manière ouverte et transparente, et notre objectif devrait donc être de garantir ce droit à tous les citoyens de l'Union.
institutionernes aktiviteter er åbne og gennemsigtige, og vores mål må derfor være at sikre denne ret for alle EU's borgere.
Votre objectif devrait être d'obtenir autant d'offres écrites que possible,
Dit mål bør være at få så mange skriftlige tilbud som muligt,
Notre objectif devrait être un partenariat efficace
Vort mål bør være et effektivt
à mi objectif devrait marquer poteau,
midt mål bør markere nærmeste stolpe,
Monsieur le Président, par le biais de la décision-cadre sur la protection de l'environnement à travers le droit pénal, le Conseil a tenté de répondre à la hausse préoccupante des délits commis contre l'environnement, et cet objectif devrait être applaudi.
Hr. formand! Med rammeafgørelsen om strafferetlig beskyttelse af miljøet søgte Rådet at gribe ind over for den foruroligende stigning i strafbare handlinger over for miljøet, og dette mål bør vi glæde os over.
Enfin, permettez-moi de dire que je suis d'accord avec les intervenants qui m'ont précédé pour dire que notre objectif devrait être une stratégie pour le démantèlement des navires acceptée au niveau mondial.
Lad mig til slut sige, at jeg er enig med de tidligere talere i, at vores endelige mål bør være en globalt accepteret strategi for skibsophugning.
L'introduction d'un objectif quantitatif de réduction à la source de -10% ne peut être soutenue par la Commission car ni la façon dont cet objectif devrait être mis en?uvre ni les coûts et bénéfices qui en découleraient ne sont clairs.
Indførelsen af en reduktion af det kvantitative forhindringsmål på 10% kan Kommissionen ikke støtte, for det står ikke klart, hvordan målet skal gennemføres, hvor store omkostningerne vil være, og hvilke fordele der vil være.
Nous ne devons pas oublier que son objectif devrait être un renforcement des relations entre l'Union
Vi må ikke glemme, at målsætningen skal være en styrkelse af forbindelserne mellem EU
Cet objectif devrait être public et crédible en ce
Disse planer bør offentliggøres og være troværdige i den henseende,
Notre objectif devrait être de veiller à ce que le cadre européen de lutte contre la discrimination fondée sur tous les motifs pertinents
Vo re smålsætning skal være at sikre, at rammerne for EU's bekæmpelse af forskelsbehandlingpå
toute législation qui ne sert pas son objectif devrait être supprimée du système juridique de l'Union européenne.
medlemsstater, og er enig i, at enhver lovgivning, der ikke tjener sit formål, bør fjernes fra Unionens retssystem.
Notre objectif devrait être celui d'instaurer un système qui contribue à formaliser la valeur économique des droits individuels,
Målet bør være et system, der bidrager til at formalisere disse økonomiske værdier i form af individuelle fiskerirettigheder,
Résultats: 70, Temps: 0.0434

Objectif devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois