DIRECTIVE DEVRAIT - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Directive devrait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La directive devrait proposer- et c'est extrêmement important- des mécanismes d'internalisation des coûts externes de la production traditionnelle d'énergie.
Og mest vigtigt bør direktivet foreslå mekanismer til internalisering af eksterne omkostninger for den traditionelle energiproduktion.
Un accord général a été dégagé sur le fait que la directive devrait être obligatoire à partir de 2008.
Der var generel enighed om, at direktivet skulle være obligatorisk fra 2008.
Cette directive devrait aussi assurer aux nouveaux pays entrants les moyens d'éradiquer les nuisances des déchets produits par les extractions du passé.
Direktivet skal også sikre, at de nye lande, der bliver medlem, har midler til at fjerne forureningen fra affald fra tidligere udvindinger.
L'UNICE est d'avis que la directive devrait permettre une période de référence d'un an, avec possibilité d'extension par convention collective.
UNICE er af den opfattelse, at direktivet bør tillade en referenceperiode på et år, med mulighed for forlængelse ved kollektiv overenskomst.
Par conséquent, la directive devrait s'appliquer aux contrats prévoyant l'élaboration d'un contenu numérique fait sur mesure pour les besoins spécifiques du consommateur,
Derfor bør direktivet finde anvendelse på aftaler vedrørende udvikling af digitalt indhold, der er skræddersyet til forbrugerens specifikke krav,
la version refondue de la directive devrait contribuer à améliorer la protection du consommateur et de l'environnement.
Den omarbejdede udgave af direktivet skulle være med til at forbedre beskyttelsen af både forbrugeren og miljøet.
c'est-à-dire la date à laquelle la directive devrait être transposée.
hvor direktivet skal være gennemført.
La directive devrait explicitement proposer un système de soutien
Direktivet bør udtrykkelig foreslå et støtte-
de la législation et des marchés depuis son entrée en vigueur, cette directive devrait être abrogée et remplacée par le présent règlement.
markedsmæssige udvikling siden direktivet trådte i kraft, bør direktivet ophæves og erstattes af denne forordning.
La directive devrait adopter une position claire
Direktivet bør markere et klart standpunkt
La directive devrait soutenir la recherche novatrice
Direktivet bør støtte den europæiske forskning
Cette directive devrait empêcher les tentatives de breveter des produits non brevetables,
Direktivet bør hindre forsøgene på at patentere ikke-patenterbare elementer
L'évaluation des risques requise au titre de la directive devrait porter également sur le risque supplémentaire auquel ces travailleurs sont exposés.
Den risikovurdering, der kræves i medfør af direktivet, bør også omfatte den øgede risiko for sådanne arbejdstagere.
la sécurité juridique des entreprises, la directive devrait favoriser le commerce transfrontalier pour les petites entreprises.
give juridisk sikkerhed til virksomhederne, forventes direktivet at forbedre handlen på tværs af grænserne for mindre virksomheder.
(17)Afin d'apporter clarté et sécurité aux vendeurs et consommateurs, la directive devrait définir la notion de contrat.
(17)For at skabe klarhed og sikkerhed for sælgere og forbrugere skal direktivet definere begrebet" aftale".
La présente directive devrait établir des exigences en matière de responsabilité élargie des producteurs,
Ved nærværende direktiv bør fastlægge krav om udvidet producentansvar ud over dem,
Il faut également tenir compte du fait que le calendrier relatif au respect des valeurs limites contenues dans cette directive devrait se dérouler parallèlement au calendrier ayant trait à la directive pour les machines
Der skal også tages hensyn til, at tidsplanen for over holdelsen af grænseværdierne i dette direktiv bør forløbe parallelt med tidsplanen i direktivet for mobile maskiner,
De cette manière, la directive devrait non seulement être alignée sur les meilleures pratiques internationales en la matière,
Direktivet bør i denne henseende ikke blot afspejle bedste internationale praksis på området,
(6)La présente directive devrait donc prévoir des exceptions obligatoires aux droits qui sont harmonisés par le droit de l'Union
( 6) Dette direktiv bør derfor fastsætte obligatoriske undtagelser for de rettigheder, der harmoniseres ved hjælp af EU-lovgivningen, og som er relevante for de anvendelsesformer
Pour des raisons d'efficacité, la directive devrait, tout comme le prescrit d'ailleurs son but initial,
Af effektivitetsgrunde bør direktivet, således som det også var dets oprindelige mål,
Résultats: 123, Temps: 0.0663

Directive devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois