ON CONSTATE QU' - traduction en Danois

ser vi at
konstaterer man at

Exemples d'utilisation de On constate qu' en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On constate qu'au Parlement, ces arrêts ont donné naissance à des opinions inconciliables,
Vi kan se, at disse domme i Parlamentet har foranlediget gensidigt uforenelige meninger,
lorsqu'on prend connaissance des propositions de la Commission, on constate qu'aucune étude n'a été réalisée sur l'impact de l'euro sur le revenu des agriculteurs.
man stifter bekendtskab med Kommissionens forslag, konstatere, at der ikke er gennemført én eneste undersøgelse af euroens indvirkning på landmændenes indkomster.
d'autres pays est terrifiante. On constate qu'une fois que la fourniture en eau devient un produit
andre steder er skræmmende; de viser, at når vandforsyningen bliver gjort til en vare
À la lecture attentive de la lettre du président américain au Premier ministre israélien, on constate qu'il est également attendu des Israéliens qu'ils participent.
Hvis man nærlæser den amerikanske præsidents brev til den israelske premierminister, kan man konstatere, at der også forventes noget af israelerne, og at også den amerikanske præsident refererer til
Cependant, lorsqu'elles arrivent en face de la Maison-Blanche, on constate qu'elles sont simplement là pour voter.
Men da" hæren" bryder ind, viser det sig at de blot er der for at stemme og videoen ender med budskabet" VOTEvises på skærmen.">
En observant les clichés que Gali a réalisés en Serbie, on constate qu'elle a un don pour figer cette énergie fuyante, même avec un appareil photo
Når man ser på Galis billeder fra Serbien, kan man se, at hun har en magisk evne til at indfange denne flygtige energi- selv med et kamera,
En agrandissant la carte on constate qu'une grande densité de données entre deux isochrones permet un calcul plus précis,
Udvide kortet viser, at en høj tæthed af data mellem to isokrone giver mulighed for en mere nøjagtig beregning,
Mais si l'on observe cette"mauvaise mémoire", on constate qu'elle n'est pas fautive en tous points,
Men når man studerer den” dårlige hukommelse” i detaljer, vil man se, at den ikke er mangelfuld på alle områder,
celui qui apparaît lorsque l'on constate qu'on ne peut continuer longtemps avec cette méthode des codécisions.
der opstår, når det konstateres, at vi ikke længere kan fortsætte med denne fremgangsmåde med fælles beslutningstagning.
est bonne en principe, lorsqu'on l'examine plus en détails, on constate qu'elle manque de rigueur
selv om Kommissionens forslag i princippet er godt, konstatere, at når det gennemgås mere detaljeret,
On constate qu'une politique systématique est menée dans cette voie,
Man ser, at der her følges en meget heftig politik i den retning,
dans les groupements et formations démocratiques, on constate qu'elles n'ont rien de commun avec cette constante tendance à davantage de conscience,
som anvendes i de demokratiske grupperinger og partidannelser, vil man konstatere at de ikke har spor til fælles med denne higen efter stigende bevidstgørelse,
On constate qu'un effort sensible a été apporté aux zones de baignade non conformes aux valeurs imperatives durant la saison balnéaire 2002, vu
Det konstateres, at der er gjort en betydelig indsats med hensyn til de badeområder, som ikke opfyldte de bindende værdier i badesaesonen 2002,¡det 10 af de 12 badeområder i mellemtiden opfylder de bindende værdier,
Si l'on observe le parc immobilier européen, on constate qu'en moyenne, les rénovations requises pour chaque habitation- des fenêtres à l'isolation active
Hvis vi ser på Europas boligmasse, kan vi se, at den nødvendige modernisering af hver bolig, lige fra vinduer til aktiv og passiv isolering
en fonction du classement international normalisé par zone économique, on constate qu'en 1978, les importations agricoles de la Communauté en provenance des pays en voie de développement ont,
ud fra en international standardiseret rubricering i økonomiske zoner, konstaterer man, at indførslen af landbrugsprodukter til Fællesskabet fra udviklingslandene i 1978 for anden gang var større end indførslerne fra de industrialiserede lande,
décidé d'en tirer les lignes directrices pour l'ensemble de l'Union-, on constate qu'au début, beaucoup de choses proviennent d'initiatives privées.
man vil på baggrund heraf udarbejde retningslinjer for hele Unionen- så konstaterer man, at meget af det i det mindste i begyndelsesfasen har sit udgangspunkt i et privat initiativ.
Si l'on examine ces propositions de plus près, on constate qu'elles n'apportent pas de véritable solution dans la mesure où ces dispositions, si elles étaient appliquées,
Hvis vi ser nærmere på disse forslag, kan vi se, at de ikke indebærer nogen reel løsning, for hvis man fører disse foranstaltninger ud i livet,
Après examen des dispositions techniques de la directive, on constate qu'aucun de ces articles n'aborde explicitement le concept d'étendue limitée de la protection concernant l'usage spécifique identifié pour la séquence de gène concernée,
En gennemgang af direktivets tekniske bestemmelser viser, at ingen af disse artikler udtrykkeligt nævner en beskyttelse, der er begrænset til den specifikke anvendelse, der er påvist for den pågældende sekvens af gener.
On constate qu'en ce qui concerne la production alimentaire par être humain sur le globe terrestre,
Man konstaterer, at, hvad angår fødevareproduktionen pr. menneskeligt væsen på jordkloden, går den ned;
l'on se reporte à l'expérience américaine, on constate qu'il aura fallu cinq ans à Nasdaq pour asseoir sa position.
EASDAQ blev startet, og hvis vi kigger på de amerikanske erfaringer, vil vi se, at NASDAQ konsolideredes efter en periode på fem år.
Résultats: 51, Temps: 0.0784

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois