PASSÈRENT - traduction en Danois

gik
aller
partir
marcher
passer
accédez
faire
sortir
optez
porter
entrer
tilbragte
passer
dépenser
passerede
passer
traverser
transmettre
abonnement
passage
franchir
compas
brugte
utiliser
passer
dépenser
consacrer
servir
besoin
employer
appliquer
utilisation
profiter
kom
venir
arriver
aller
entrer
être
se rendre
passer
rejoindre
avènement
accéder
foregik
se passait
s'est déroulé
a eu lieu
eut lieu
se faisait
se tramait
gået
aller
partir
marcher
passer
accédez
faire
sortir
optez
porter
entrer
forløb
se dérouler
se passer
s'écouler
krydset
traverser
franchir
croiser
passer
rayer
traversée
flyttede
déplacer
déménager
passer
transférer
bouger
déplacement
partir
déménagement
emménager
décalage

Exemples d'utilisation de Passèrent en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ensuite ils passèrent en Pologne.
Senere fortsatte de over til Polen.
Quelque minutes passèrent et il finit par entendre un hélicoptère.
Der er gået cirka en halv time, da han hører en helikopter.
De nombreux siècles passèrent sur la Terre.
Der gik mange århundreder på Jorden.
Deux années passèrent ainsi, dans le calme et la tranquillité.
henrandt tvende år i tilsyneladende fred og ro.
Lorsqu'ils passèrent la porte, un monde nouveau s'offrit à eux.
Da han var kommet igennem porten, åbnede en ny verden sig for ham.
Quelques minutes passèrent avant que je n'entende les premiers cris.
Der gik et par minutter, før vi hørte det første skrig.
Quelques heures passèrent et l'après-midi commença.
Der gik et par timer, og formiddag blev til eftermiddag.
Plusieurs minutes passèrent sans qu'on ne le retrouve.
Der gik adskillige minutter, uden at nogen kunne finde ham.
Quelques minutes passèrent, puis un bruit se fit entendre.
Der gik få minutter, og en lyd kom frem.
Quelques minutes passèrent sans qu'elle dise un mot.
Der gik nogle minutter, uden hun sagde et ord.
Ils passèrent entre nous.
De færdes blandt os.
Les semaines passèrent, et Harry ne revenait pas.
Timerne er gået og Harry er stadig ikke kommet tilbage.
Ils passèrent par le jardin public.
Vi kom forbi den offentlige have.
Trois mois passèrent"et l'hiver était déjà bien avancé.
Der var gået 3-4 måneder, og nu var det vinter.".
Plusieurs minutes passèrent avant que Léna commence à se calmer.
Der gik et par minutter inden Karina begyndte at bevæge sig.
Quelques dizaines de secondes passèrent avant qu'elle ne se retournât.
Der gik et par sekunder før hun vendte sig om.
Les heures qui passèrent n'existaient pas.
Dagene der er gået findes ikke.
Trois jours passèrent et la guerre approchais.
Syv år er gået, og krigen nærmer sig.
Les rendements passèrent de 1,5 à 2,4 tonnes à l'hectare en moyenne.
Rishøstudbyttet steg fra gennemsnitligt 1,5 tons pr. hektar til gennemsnitligt 2,4 tons pr. hektar.
Soixante années passèrent, et la ville de Blaine continua à grandir et à changer.
Der gik 60 år, og byen Blaine voksede og forandrede sig.
Résultats: 288, Temps: 0.1229

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois