PERMISES - traduction en Danois

tilladt
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
giver mulighed
permettre
autoriser
l'occasion
offrir la possibilité
de donner la possibilité
fournir un moyen
fournir la capacité
muligt
possible
potentiel
réalisable
possibilité
faisable
envisageable
éventuelle
peut
maximale
permet
gør
faire
rendre
effectuer
transformer
mettre
accomplir
tilladte
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
tillader
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
tillades
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer

Exemples d'utilisation de Permises en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Femmes non-musulmanes ne seront pas permises d'afficher leur beauté comme en les jours de Jahiliyya(ignorance);
Ikke-muslimske kvinder vil ikke få lov til at vise deres skønhed som i Jahiiliyyas dage( uvidenhed);
PeerBlock contient des outils pour configurer des connexions bloquées ou permises, des notifications sur des événements réseautiques
PeerBlock indeholder værktøjer til at konfigurere de blokerede eller tilladte forbindelser, anmeldelse af netværkshændelser
Parmi les choses permises, le divorce est ce qu'Allah déteste le plus.“.
Af alle de ting Allah har tilladt, er skilsmisse den Han synes mindst om.”.
Dans les limites permises par les lois applicables, la responsabilité du fabricant est limitée à la valeur d'achat de votre produit.
I det omfang, at gældende lov tillader det, er producentens ansvar begrænset til produktets købsværdi.
les erreurs sont humaines et permises.
fejl er tilladte og menneskelige.
Exemples courants d'utilisations d'équipements permises ou non au joueur pendant un tour selon cette Règle.
Almindelige eksempler på brug af udstyr, som er tilladt eller ikke tilladt under en spillers runde efter denne Regel, er:.
parier toujours le nombre maximum de pièces permises.
altid satse det maksimale antal tilladte mønter.
Dans les limites permises par les lois applicables,
I det omfang, det er tilladt inden for gældende lovgivning,
sont permises.
er tilladte.
Dans les limites permises par la loi, nous déclinons toute responsabilité quant aux déclarations contenues dans le contenu de Guardian.
I det omfang loven tillader det, accepterer vi intet ansvar for nogen erklæring i Guardian Content.
dans les limites permises par la loi.
i det fulde omfang, det er tilladt ved lov.
une autre de le faire pendant l'une de ces parenthèses permises par un voyage.
at se det igennem den pause, som en rejse giver.
En outre, la France n'a pas mis en oeuvre les dérogations permises à l'article 18 de la directive 72/462.
Desuden har Frankrig ikke ivarksat udsættelserne, der tillades i artikel 18 af direktiv 72/462.
géodépendants uniquement dans les limites permises par la législation locale applicable.
lokationsbaserede servicer i det omfang, det er tilladt ved gældende lokale love.
compte tenu des avancées qu'elle a permises.
uret i betragtning af de landvindinger, den har realiseret.
n'étend le champ d'application des limitations et exceptions permises par la Convention de Berne.
nogen udvidelse af anvendelsesområdet for de begrænsninger og undtagelser, der er tilladt ifølge Bernerkonventionen.
plus aucune des anciennes méthodes inacceptables seront permises.
intet af de gamle uacceptable måder vil få lov til at blive.
à prendre toutes les mesures permises par la structure juridique de la Commission européenne.
vedtage alle de foranstaltninger, som Kommissionens retlige struktur giver os mulighed for.
totalement exclue dans les limites maximales permises par les lois en vigueur.
udelukket i det maksimale omfang, der er tilladt i henhold til gældende lovgivning.
des vaches laitières dans les limites permises par les réglementations sectorielles applicables.
malkekøer inden for de grænser, der er tilladt ifølge de relevante sektorbestemmelser.
Résultats: 308, Temps: 0.0902

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois