POUR RELÂCHER - traduction en Danois

for at frigive
pour libérer
de publier
pour relâcher
de la libération
pour la sortie
pour débloquer
pour le sortir
for at løsne
pour desserrer
pour détacher
pour relâcher
afin de fluidifier
pour dénouer

Exemples d'utilisation de Pour relâcher en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
conçu pour relâcher lentement la testostérone à partir du site d'injection(dépôt) à base d'une huile.
designet til at langsomt frigive testosteron fra injektionsstedet( depot).
Vous avez 2 minutes pour relâcher les otages sains et saufs. Ou je tirerai sur Lasari.
Du har to minutter til at frigive gidslerne på sikker vis ellers affyrer jeg missilet mod Lasari.
Cela ne devrait toutefois pas servir de prétexte pour relâcher et réduire les efforts investis pour rendre la génération d'électricité européenne plus propre.
Den bør dog ikke bruges som en undskyldning for at slække på og mindske indsatsen for at gøre den europæiske elektricitetsproduktion renere.
Appuyez de nouveau sur« Y» pour relâcher l'épingle à son nouvel emplacement.
Tryk på" Y" igen for at frigøre den foretrukne på den nye placering.
Fais voler l'hélicoptère au-dessus du conteneur pour relâcher les éléments aquatiques
Flyv helikopteren hen over containeren, slip vandelementerne, og roter containertaget,
Parfum de pomme, qui est idéal pour relâcher la tension et le stress du visage.
Apple duft, som er fantastisk at frigøre stress og stress i ansigtet.
Attendez qu'une deuxième vibration se produise après 10-15 secondes pour relâcher les boutons.
Vent med at slippe knapperne, indtil den vibrerer anden gang efter 10- 15 sekunder.
passé avec les Libyens pour relâcher Al-Megrahi en échange de pétrole?
hvor Megrahi blev løsladt til gengæld for olie?
appuyez sur la gâchette pour relâcher la pression.
træk i aftrækkeren for at frigøre trykket.
De nouvelles menaces judiciaires pèsent sur lui et le président Eyadéma, pour le relâcher, exige qu'il demande à être gracié.
Der rettes nye retslige trusler mod ham, og for at løslade ham kræver præsident Eyadéma, at han fremsætter en benådningsansøgning.
vous respirez peut-être un peu plus facilement pour relâcher la pression du diaphragme.
du kan trække vejret lidt lettere for at frigøre tryk fra membranen.
Ils sont connus pour stocker l'air sous leurs plumes avant de plonger puis pour le relâcher progressivement comme un nuage de bulles.
De oplagrer luft under deres fjer inden de dykker, og så gradvist frigøre det i en sky af bobler.
poussez le bouton central pour légèrement relâcher une dent à la fois.
tryk på knappen i midten til lidt løsne en tand på det tidspunkt.
Pendant une séance d'Access Bars, un praticien va délicatement toucher ces points pour relâcher la charge électromagnétique de toutes les pensées,
Under en AB-session rører behandleren forsigtigt disse punkter for at frigive den elektromagnetiske ladning af alle tanker,
Le va essayer d'utiliser de l'eau tiède laver ses fesses pour relâcher les choses et si cela ne fonctionne pas,
Viljen forsøge at bruge varmt vand vaske op sin bum for at løsne tingene op, og hvis det ikke virker,
REMARQUE: Pour relâcher la tension sur les ancres(pour ajuster la configuration du filet de bloc
Bemærk: for at frigøre spænding på ankre( til justering af blok netopsætning
L'endothélium(paroi interne) des vaisseaux sanguins utilise l'oxyde nitrique pour relâcher le muscle lisse environnant,
Endotelet( den indre foring af blodårerne) i blodkarrene bruger nitrogenoxid til at signalere til den omgivende glatte muskel at den skal slappe af, hvilket resulterer i vasodilation
comment ils secouer pour relâcher la tension, alors que quelques adultes feraient la même chose.
hvordan de ville ryste for at frigøre spændinger, mens nogle voksne ville gøre det samme.
aller au gym peut être l'activité idéale pour relâcher les tensions et oublier vos problèmes pendant un certain temps.
kan du gå til et fitnesscenter være den perfekte aktivitet for at frigøre spændinger og glemme dine problemer i et stykke tid.
la Puissance neutre doit user des moyens dont elle dispose pour la relâcher avec ses officiers et son équipage
skal den neutrale Magt bruge de til dens Raadighed staaende Midler for at frigive den med dens Officerer og Mandskab
Résultats: 60, Temps: 0.0749

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois