PRÉVUE AUX ARTICLES - traduction en Danois

i artikel
à l'article
fastsat i artikel

Exemples d'utilisation de Prévue aux articles en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
l'Agence est immédiatement informée en vue de l'application de la procédure prévue aux articles 36, 37 et 38.
fristen på 60 dage, underrettes agenturet straks med henblik på anvendelse af proceduren fastsat i artikel 36, 37 og 38.
II de la présente directive sont arrêtées conformément à la procédure prévue aux articles 18 et 19 de la directive 71/316/CEE.
direktiv bilag I og II, til de tekniske fremskridt, vedtages i overensstemmelse med de procedure, den er fastsat i artikel 18 og 19 i direktiv 71/316/EOEF.
Le CESE soutient la flexibilité prévue aux articles 7 et 8 concernant la détermination des critères communs pour sélectionner les régions
EØSU støtter den i artikel 7 og 8 indførte fleksibilitet ved fastlæggelsen af fælles kriterier for udvælgelse af regioner
Les dispositions financières prennent en compte la chaîne de commandement prévue aux articles 3, 5 et 6
Gennemførelsen af de finansielle ordninger sker med forbehold af kommandovejen, jf. artikel 4, 5 og 6 og EUBAM Libyas operative krav,
Pour les besoins de la comptabilité prévue aux articles 82, 83
Med henblik på den regnskabsføring, der er omhandlet i artikel 82, 83 og 84, foretages omregningen mellem euroen
Si le distillateur a bénéficié de l'aide prévue aux articles 48 et 56 du présent règlement,
Hvis destillationsvirksomheden har modtaget den i artikel 48 og 56 omhandlede støtte, nedsættes de i
La communication prévue aux articles 8 et 9 du règlement(CEE)
For Fællesskabet indgivet den i artikel 8 og 9 i forordning( EØF)
La procédure prévue aux articles 235 et suivants du règlement(CEE)
Den procedure, der er fastsat i artikel 235ff. i Rådets forordning,( EØF)
La Commission a déjà adopté une décision conformément à la procédure prévue aux articles 872 à 876 sur un cas dans lequel des éléments de fait et de droit comparables se présentaient.
Kommissionen efter den procedure, der er fastlagt i artikel 872 til 876, allerede har vedtaget en beslutning om en sag, hvor lignende faktiske og retlige forhold gør sig gældende.
Un autre assujetti, dans la mesure où la livraison du bien par cet autre assujetti bénéficie de la franchise pour les petites entreprises prévue aux articles 282 à 292, et porte sur un bien d'investissement;
En anden afgiftspligtig person, for så vidt leveringen af varen har været foretaget af denne anden afgiftspligtige person er omfattet af den afgiftsfritagelse for små virksomheder, der er omhandlet i artikel 282-292, og vedrører et investeringsgode.
le Conseil d'association CEE-Turquie fixe ci-après les modalités de mise en oeuvre de la phase finale de l'union douanière prévue aux articles 2 et 5 dudit accord.
tillægsprotokollen og de supplerende protokoller hertil, fastlægger Associeringsrådet herved reglerne for gennemførelse af sidste fase i oprettelsen af den toldunion, der er omhandlet i artikel 2 og 5 i ovennævnte aftale.
été rendue en bénéficie, sans nouvel examen, dans la procédure prévue aux articles 32 à 35.
er han uden videre berettiget til fri proces i forbindelse med den i artikel 32- 35 om handlede fremgangsmåde.
celle-ci peut se faire par toute autre méthode prévue aux articles 13 et 14 du règlement(CE) no 805/2004.
kan forkyndelse ske ved en af de metoder, der er fastsat i artikel 13 og 14 i forordning( EF) nr. 805/2004.
La compensation financière de la Communauté ainsi que sa participation au financement d'un programme scientifique sénégalais au titre du régime intérimaire correspondra prorata temporis à celle prévue aux articles 2 et 3 du protocole actuellement en application.
Fællesskabets finansielle godtgørelse og dets hidrag til finansieringen af et senegalesisk videnskabeligt program i henhold til interimsordningen svarer pro rata temporis til det beløb, der er fastsat i artikel 2 og 3 i den for tiden gældende protokol.
Convient-il d'interpréter l'obligation prévue aux articles 5 et 9[du règlement no 261/2004]
Skal forpligtelsen i artikel 5 og 9[ i forordning nr. 261/2004] fortolkes således,
Les États membres peuvent procéder, en complément de l'aide de l'Union prévue aux articles 23 et 26, à des paiements nationaux en faveur de la distribution de
Medlemsstaterne kan som supplement til EU-støtten som fastsat i artikel 23 yde nationale betalinger til uddelingen af produkterne til børn i uddannelsesinstitutioner
le cadre de l'examen à mi-parcours, conformément à la procédure prévue aux articles 14 et 15 du règlement(UE) no 514/2014.
reviderer deres nationale program som led i midtvejsevalueringen efter proceduren i artikel 14 og 15 i forordning( EU) nr. 514/2014.
d'instaurer un contrôle efficace. Le CEPD approuve par conséquent l'approche prévue aux articles 34 et 35.
med behovet for et effektivt tilsyn. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse ser derfor med tilfredshed på denne fremgangsmåde i artikel 34 og 35.
II de la présente directive sont arrêtées conformément à la procédure prévue aux articles 18 et 19 de la directive 71/316/CEE.
direktivs bilag I og II, til de tekniske fremskridt, vedtages i overensstemmelse med den procedure, der er fastsat i artikel 18 og 19 i direktiv 71/316/EOEF.
du 1er décembre 2015, il convient de réviser le calendrier pour la présentation des programmes prévue aux articles 8 et 11 du règlement(CE) no 501/2008.
er det hensigtsmæssigt at revidere tidsplanen for forelæggelse af programmerne angivet i artikel 8 og 11 i forordning( EF) nr. 501/2008.
Résultats: 102, Temps: 0.0685

Prévue aux articles dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois