QU'IL PARLAIT - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Qu'il parlait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il connaissait Black Tiger. ça ne faisait aucun doute qu'il parlait de lui.
Han kiggede ned på tigeren, men der var ingen tvivl om at han talte til pigen.
dire à propos d'Ice, à part qu'il parlait beaucoup.
hvad jeg skal sige om Ice undtagen at han talte meget.
Mais il arrive un moment où l'enfant grandit, ou les parents remarquent qu'il parlait avec l'air(parce qu'il ne peut pas voir les créatures inventées), et je pense que cela est dû à des problèmes psychologiques.
Men der kommer et tidspunkt, hvor barnet vokser op, eller forældre opdager, at han talte med luften( fordi han ikke kan se de skabninger opfundet), og tror, at det skyldes psykiske problemer.
qui furent étonnés de ce qu'il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit: Que demandes-tu? ou: De quoi parles-tu avec elle?
og de undrede sig over, at han talte med en Kvinde; dog sagde ingen:" Hvad søger du?" eller:" Hvorfor taler du med hende?"?
M. Wijkman a dit qu'il parlait au nom du groupe du PPE.
hr. Wijkman to gange har sagt, at han talte på vegne af PPE-DE-Gruppen.
à qui il dit qu'il parlait pour« tous les juifs de la Russie.».
von Plehve, til hvem han sagde, at han talte for" alle Ruslands jøder".
dans le texte qu'il a lu, M. Sapena indiquait qu'il parlait au nom de l'Espagne.
Fru formand, hr. Sapena sagde i sin oplæste tale, at han talte på Spaniens vegne.
C'est de ça qu'il parlait quand il s'est reveillé il n'a pas dit qu'il s'est fait tiré dessus ni de ce qu'il s'est passé dans l'église.
Det er, hvad han talte om, når han vågnede, ikke om at få skudt, eller hvad der skete i kirken.
J'ai toujours eu l'impression qu'il était quelqu'un qui était très proche de Notre Seigneur en prière et qu'il parlait avec une conviction qui n'était pas fondée sur lui-même,
Jeg har altid haft indtrykket af, at han var en person, der var meget tæt på vor Herre i bøn, og at han talte ud fra en overbevisning, som ikke var hans egen,
Il nous a surtout montré qu'il parlait sans haine, sans esprit de vengeance ni de revanche- comme il nous l'a dit lui-même- à partir d'une position d'amour pour son peuple et pour toute l'humanité, sans chercher à ce que les uns soient les gagnants
Han viste os især, at han talte uden had, uden hævnlyst og uden ønske om revanche- som han selv sagde til os- med udgangspunkt i kærligheden til sit folk og til hele menneskeslægten, uden at tilstræbe, at den ene part bliver vinder
avec sa femme Shannon Tweed- a admis même sa famille étaient furieux contre ce qu'il avait dit, mais qu'il parlait de sa propre expérience d'être autour de les toxicomanes, mais il a accepté ses commentaires étaient« faux».
datteren Sophie, 23, sammen med sin kone Shannon Tweed- indrømmede selv hans familie var rasende på hvad han havde sagt, men at han talte fra sine egne erfaringer med at være omkring narkomaner, selvom han nu har accepteret hans kommentarer var" forkert".
Ce qu'il parlait en raison de la stiffneckedness de Laman and Lemuel, car voici, ils murmuraient en beaucoup de choses contre leur père,
Og dette sagde han på grund af Lamans og Lemuels hårdnakkethed; thi se, de knurrede mange gange mod deres fader,
Et ils s'étonnèrent qu'il parlât avec une femme.
Og de undrede sig over, at han talte med en kvinde.
Mais ils pensaient qu'il parlât du dormir du sommeil.
De derimod mente, at han talte om Søvnens Hvile.
On pourrait croire qu'il parle à un enfant.
Man skulle næsten tro at han snakkede til et barn.
Certains pensent qu'il parle trop.
Nogen vil nok mene, at han talte for meget.
Ce cinglé débarque, raconte qu'il parle à Lucifer.
Tåben kom og sagde, at han talte med Lucifer." Vås".
Cela vous suprend qu'il parle ainsi de lui?
Kommer det bag på dig, at han udtaler sig sådan?
Si quelqu'un s'y oppose, qu'il parle maintenant ou se taise à jamais.
Hvis I har indvendinger, så tal nu eller ti for evigt.
Je souris et attendit qu'il parle de nouveau.
Jeg smilede og ventede på, at han ville tale videre.
Résultats: 53, Temps: 0.0542

Qu'il parlait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois