QUE NOUS DEVONS RESPECTER - traduction en Danois

at vi skal respektere
som vi skal overholde
som vi må respektere
at vi skal følge

Exemples d'utilisation de Que nous devons respecter en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
pris certains engagements que nous devons respecter.
indgået visse forpligtelser, som må respekteres.
S'il vous plaît noter que cet appartement est une maison de vacances sous licence ce qui signifie que nous devons respecter les normes les plus élevées.
Bemærk, at denne lejlighed er en licenseret feriehus, som betyder, at vi er nødt til at overholde de højeste standarder.
L'article 10 du règlement de 1995 lui confère déjà une base légale spécifique et précise ce que nous devons respecter.
Artikel 10 i forordningen af 1995 opstiller allerede et præcist og specifikt retsgrundlag, som skal respekteres.
Mais c'est justement à cause de leur sensibilité que nous devons respecter rigoureusement les limites du Traité.
Men det er på grund af deres følsomme natur, at vi må respektere grænserne i traktaten nøje.
Avez-vous une autre proposition basée sur le cadre juridique que nous devons respecter?
Har medlemmerne andre forslag, der ligger inden for den retlige ramme, som vi skal respektere?
C'est vrai que nous devons respecter la jurisprudence, mais, dans tous nos pays, les législateurs sont là pour, éventuellement, changer les textes légaux
Det er rigtigt, at vi skal respektere retspraksis, men i alle vores lande er den lovgivende magt der for evt. at ændre lovteksterne,
L'alliance nous fait comprendre à tous que nous devons respecter les autres si nous voulons qu'ils nous respectent,
I en pagt får vi hver især at vide, at vi skal respektere andre, hvis vi forventer, at andre skal respektere os,
en collaboration avec le Parlement européen- conformément à la répartition des compétences que nous devons respecter.
områder med Parlamentets medvirken, og at dette skal ske i overensstemmelse med en rollefordeling, som vi må respektere.
Il est clair, selon moi, que nous devons respecter le principe selon lequel toute action prise au cours des prochaines semaines
Det står efter min opfattelse klart, at vi skal følge princippet om, at hvert eneste initiativ, der bliver taget
j'ai vraiment le sentiment que nous devons respecter le droit de nos concitoyens européens dont la première langue est une langue minoritaire.
fuldt ud disse rettigheder, og jeg mener virkelig, at vi skal respektere de rettigheder, der tilfalder de EU-borgere, hvis modersmål er et mindretalssprog.
nous avons réalisé comme tout le reste dans ce hobby il ya une courbe d'apprentissage que nous devons respecter.
vi ønskede at forbedre på, men vi indså ligesom alt andet i denne hobby er der en indlæringskurve, at vi skal respektere.
quand il dit que nous devons respecter le principe de l'équité, qui fait partie du droit international.
når han udtaler, at vi skal følge billighedsprincippet, der er en del af international ret.
Je suis convaincu que nous devons respecter nos engagements: nous ne pouvons fermer les portes aux pays auxquels on a offert une perspective d'adhésion
Jeg er overbevist om, at vi skal overholde vores forpligtelser; vi kan ikke lukke døren for de lande, som fik stillet et medlemskab i udsigt,
Je dois néanmoins indiquer très clairement que nous devons respecter des délais serrés
Jeg skal dog understrege, at vi skal overholde stramme frister, og at det f. eks.
envers qui nous avons contracté des engagements que nous devons respecter.
med hvem vi har indgået forpligtelser, som vi bør respektere.
nous sommes tous membres de l'Union européenne et que nous devons respecter le droit communautaire, car nous avons dûment suivi la procédure,
vi alle er medlemmer af EU, og at vi bør rette os efter fællesskabsretten, for vi har været igennem den behørige proces,
Je ne vous ferai pas l'affront de citer les divers conventions et traités que nous devons respecter ni de redire notre volonté d'ancrer la Charte des droits fondamentaux dans les consciences européennes de manière inconditionnelle, pour affirmer les libertés et les droits des citoyens européens.
Jeg vil ikke fornærme Dem ved at citere de forskellige konventioner og traktater, som vi skal overholde, eller ved at gentage vores vilje til ubetinget at forankre chartret om grundlæggende rettigheder i europæisk bevidsthed for at fastslå de europæiske borgeres rettigheder og friheder.
ils restent- c'est aussi une contrainte que nous devons respecter- protégés par l'article 4 du règlement.
er de tilgængelige, men de forbliver- det er også et krav, som vi må respektere- beskyttet af forordningens artikel 4.
En outre, nous sommes clairement conscients que nous devons respecter les calendriers que nous avons établis
Og desuden er der en erkendelse af, at vi bør overholde de tidsplaner, som vi har fastsat,
nous avons une décision unanime du Conseil que nous devons respecter.
vi har en enstemmig beslutning i Rådet, det bør vi respektere.
Résultats: 54, Temps: 0.0767

Que nous devons respecter dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois