REGRETTE VIVEMENT - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Regrette vivement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je regrette vivement que mes motions visant à supprimer les parties concernées du rapport aient été rejetées- à de très faibles majorités, de six voix seulement dans un cas.
Jeg beklager meget, at mine forslag om at udelade de pågældende dele blev forkastet med et meget snævert flertal, i det ene tilfælde med blot seks stemmer.
Monsieur le Président, je regrette vivement que l'Assemblée ait voté pour la décharge alors qu'il subsiste un litige pendant contre un ancien député qui aurait réclamé à tort des indemnités.
Hr. formand, jeg beklager dybt, at Parlamentet har stemt for decharge til trods for, at der er et udestående krav imod et af dets tidligere medlemmer for uberettiget at have gjort krav på godtgørelser.
Je regrette vivement que l'on ne s'engage pas dans un nouveau type de développement durable, fondé sur une plus juste répartition des richesses,
Jeg beklager stærkt, at man ikke tager fat på en ny type varig udvikling baseret på en mere retfærdig fordeling af rigdommen,
Regrette vivement que la feuille de route pour l'égalité entre les hommes
Beklager dybt, at køreplanen for ligestilling mellem kvinder
Enfin, pour terminer, je dirai, à titre personnel, que je regrette vivement que la commission des libertés publiques
Til sidst vil jeg for egen regning sige, at jeg dybt beklager, at Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder
ce qui entraîne un manque de clarté juridique que je regrette vivement.
Dette har ført til juridisk uklarhed, hvilket jeg meget beklager.
À cet égard, notre groupe regrette vivement la position du président Jacques Chirac qui,
Vores gruppe må i den forbindelse kraftigt beklage holdningen hos præsident Jacques Chirac,
Je regrette vivement que vous n'ayez pas été en mesure de répondre à une question qui vous a été posée au moins trois fois par des intervenants ici,
Jeg finder det meget beklageligt, at De ikke har været i stand til at besvare et spørgsmål, som De er blevet stillet mindst tre gange her i aften,
Je regrette vivement que la plupart des députés européens ne perçoivent pas les problèmes qui se posent à l'agriculture européenne et polonaise,
Det er meget beklageligt, at de fleste medlemmer af Europa-Parlamentet ikke har forståelse for de problemer, som det europæiske og polske landbrug står over for,
à l'instauration de quasi vetos par le biais de sanctions dans certains cas, et je le regrette vivement.
indførelsen af pseudovetorettigheder i visse tilfælde ved hjælp af sanktioner, og jeg beklager det dybt.
Le Comité regrette vivement que les nouvelles lignes directrices ne se réfèrent pas plus explicitement à des objectifs spécifiques en matière d'emploi et de marchés du travail.:
EØSU beklager dybt, at der i de nye retningslinjer ikke refereres mere eksplicit til de specifikke målsætninger for beskæftigelsen og arbejdsmarkedet. Retningslinjerne adskiller sig fra den tidligere strategi,
Elle regrette vivement que cette médiation n'ait pas abouti,
Den beklager dybt, at denne mægling ikke har ført til noget resultat,
Quand je dis"nous", je parle de la présidence slovène(et je regrette vivement qu'elle ne soit pas représentée ici,
Med" vi" mener jeg det slovenske formandskab- og jeg beklager meget, at det ikke er repræsenteret, da jeg har taget
Regrette vivement ia répartition des compétences entre les directions générales de la Commission,
Beklager stærkt ansvarsfordelingen mellem Kommissionens generaldirektorater, hvilket betyder, at bestemte sager om
Regrette vivement que les budgets des programmes liés à la culture et à la citoyenneté de la rubrique 3,
Beklager dybt, at der er blevet skåret forholdsvist mere i budgetterne for programmer under udgiftsområde 3,
(HU) Mesdames et Messieurs, je regrette vivement de n'avoir qu'une minute pour ce sujet important,
( HU) Fru formand, mine damer og herrer! Jeg beklager meget, at jeg kun har ét minut til dette vigtige emne,
Regrette vivement que cet assouplissement ne présente qu'un caractère exceptionnel
Beklager dybt, at udvidelsen er af exceptionel karakter og er begrænset til
Il est incontournable pour chaque citoyen de l'Union et je regrette vivement que de nombreux groupes aient déjà quitté cette Assemblée.
står på dagsordenen i dag, og jeg er meget ked af, at mange grupper allerede har forladt salen.
Regrette vivement les entraves systématiques à la liberté d'expression sous le prétexte de l'extrémisme
Beklager dybt den systematiske begrænsning af ytringsfriheden under påskud af ekstremisme,
Je regrette vivement que la vice-présidente de la Commission
Jeg beklager dybt, at næstformanden for Kommissionen
Résultats: 77, Temps: 0.0618

Regrette vivement dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois