RENDIT - traduction en Danois

gjorde
faire
rendre
effectuer
transformer
mettre
accomplir
overgav
rendit
livra
remit
donna
a abandonné
céda
tilbage
revenir
retour
en arrière
récupérer
dos
ramener
remonter
retrouver
rentrer
back
gav
donner
fournir
offrir
apporter
permettre
accorder
provoquer
causer
laisser
faire
begav
rendre
engager
mettre
lancer
gengav
reproduire
rendre
reproduction
afficher
restituer
représenter
gør
faire
rendre
effectuer
transformer
mettre
accomplir
afgav de
rejste
voyage
partir
parcours
déplacement
lever
trajet
chemin
périple
aller
se rendre
returnerede
retourner
renvoyer
revenir
rendre
restituer
ramener

Exemples d'utilisation de Rendit en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ce livre le rendit célèbre dans toute l'Europe.
Denne bog gjorde ham kendt over hele Europa.
Dès le début, il se rendit impopulaire au reste de l'unité.
Helt fra starten… han havde gjort sig selv upopulær med resten af enheden.
Cela la rendit tantôt malheureuse,
Den gjorde hende nogle gange glad,
Son aspect mystique le rendit très populaire surtout dans les cercles monastiques de Byzance.
Sin slående mystik gjort det populært i Byzans især i kloster kredse.
Une adolescente rendit son chien à une maîtresse folle d'inquiétude.
En teenager, bragte en hund hen til dens urolige ejer.
Ce qui le rendit très populaire chez les Frenchies.
Dette gjorde ham meget populær i den franske befolkning.
Le prieur se rendit à Dôlè pour réclamer contre cette injustice.
Digteren har gjort sig til Taler for at bøde paa denne Uretfærdighed.
Cela le rendit tres triste. Il casse son pauvre petit c?
Det gjorde ham ked af det, og knuste hans hjerte?
leur chef, rendit fous les Minbaris.
Det Minbari gik af lave.
C'est cet album qui les rendit internationalement reconnus.
Albummet gjorde dem verdenskendte.
Et son audacieux retour en Italie le rendit inviolable.
Og hans modige Tilbagekomst til Italien gjorde ham ukrænkelig.
Retour en Italie le rendit inviolable.
Og hans modige Tilbagekomst til Italien gjorde ham ukrænkelig.
La regarder d'une manière qui la rendit visiblement mal à l'aise?
Set på hende på en måde, der gjorde hende synligt utilpas?
Susan cumula à son revenu d'enseignante un travail secret qui la rendit vulnérable.
Susan udvidede sin forretning… med et hemmeligt job, som gjorde hende sårbar.
J'éclatai de rire, ce qui la rendit encore plus confuse.
Jeg slog en høj latter op, hvilket gjorde hende endnu mere forvirret.
L'idée de la mort le rendit plus mordant.
Men dødsdommen gjorde ham mere livslysten.
Il replia le livre, le rendit au servant et s'assit.
Så lukkede Han bogen, gav den tilbage til tjeneren og satte sig ned.
L'histoire m'acquittera», le rendit célèbre.
Historien vil frikende mig” gjorde ham berømt.
Il semblait vraiment intéresser par le sujet, ce qui la rendit elle-même heureuse.
Hun virkede oprigtig interesseret i det og det gjorde ham bare så glad.
Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l'esprit.
Men Jesus råbte atter med høj Røst og opgav Ånden.
Résultats: 300, Temps: 0.143

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois