RESTRICTIONS DE CONCURRENCE - traduction en Danois

konkurrencebegrænsninger
restriction de la concurrence
begrænsninger af konkurrencen

Exemples d'utilisation de Restrictions de concurrence en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
suivant laquelle l'exemption peut être étendue à des accords qui contiennent des restrictions de concurrence non expressément visées dans le projet,
fritagelsen kan udvides til også at omfatte aftaler, der indeholder konkurrencebegrænsninger, som ikke udtrykkeligt er nævnt i udkastet,
les accords additionnels qui, pris en eux-mêmes, sont des restrictions de concurrence, mais sont à considérer comme accessoires au sens défini ci-dessus,
som ganske vist isoleret set er konkurrencebegrænsende, men skal betragtes som accessoriske i den ovenfor angivne betydning,
des entreprises se prévalent du fait que, selon elles, en l'absence de ces pratiques, les restrictions de concurrence imposées par les autorités publiques auraient été encore plus sensibles.
gør gældende, at de konkurren cebegrænsninger, som de offentlige myndigheder vil le have' indført, hvis virksomhederne ikke havde anvendt sådanne fremgangsmåder, ville have været endnu mere mærkbare.
régime des indemnités de rupture et réglementation des restrictions de concurrence.
regler for ydelser ved kontraktbrud og regler for konkurrencebegrænsninger.
un suivi spécifique pour les restrictions de concurrence dans les professions libérales.
et særligt tilsyn med konkurrencebegrænsninger inden for liberale erhverv.
Une description des caractéristiques essentielles de l'infraction suspectée, à savoir, au minimum, l'indication du marché présumé en cause et de la nature des restrictions de concurrence suspectées, mais sans qu'il soit nécessaire de définir précisément le marché en cause
En beskrivelse af den formodede overtrædelses væsentlige kendetegn( som minimum en angivelse afdet formodede relevante marked og af arten af de konkurrencebegrænsninger, der er mistanke om), men uden at det er nødvendigt at give en klar definition
la clause contractuelle litigieuse était contraire à l'article 1er du Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen(loi contre les restrictions de concurrence) ou à l'article 101, paragraphe 1, TFUE.
sagsøgte med den begrundelse, at den omtvistede aftalebestemmelse var i strid med§ 1 i Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen( lov om konkurrencebegrænsninger) eller med artikel 101, stk. 1, TEUF.
les parties à l'accord ne peuvent stipuler que les restrictions de concurrence énumérées à l'article 2, paragraphes 1 et 2.
må aftaleparterne kun indgå aftale om de i artikel 2, stk. 1 og 2, anførte konkurrencebegrænsninger.
Ces restrictions de concurrence sont susceptibles d'affecter le commerce entre États membres de manière sensible,
Disse begrænsninger af konkurrencen kan påvirke samhandelen mellem medlemsstater i væsentlig grad, fordi de bevirker,
de l'exemption par catégorie,">les parties à l'accord ne peuvent stipuler que les restrictions de concurrence énumérées à l'article 2, paragraphes 1 et 2.
må aftaleparterne kun indgå aftale om de i artikel 2, stk. 1 og 2, anførte konkurrencebegrænsninger.
implique des restrictions de concurrence(qu'il s'agisse de la concurrence« interbrand» ou«intrabrand»).
at der opstår begrænsninger af konkurrencen( hvad enten der er tale om» interbrand« eller» intrabrand« konkurrence)..
le maintien de l'exclusivité d'ECA sur le territoire allemand entraîne des restrictions de concurrence entre ECA et A& R. A& R
opretholdelsen af ECA's eneret på tysk territorium indebærer begrænsning af konkurrencen mellem ECA og A& R. A& R eller Ceka Europe vil
de Justice a dit pour droit que les clauses indispensables pour empêcher que le savoir-faire transmis et">l'assistance apportée par le franchiseur profitent à des concurrents ne constituent pas des restrictions de concurrence et qu'il en va ainsi de la clause de non-concurrence postcontractuelle,
som franchisegiveren har givet, kommer konkurrenterne til gode, ikke udgør en konkurrencebegrænsning, og det samme gælder for konkurrenceklausuler, der finder anvendelse efter kontraktens udløb,
en indiquant le marché présumé en cause et la nature des restrictions de concurrence suspectées, ainsi
herved angive det formodede relevante marked og arten af de konkurrencebegrænsninger, der er mistanke om,
que ■ le groupement ne pense pas que l'accord notifié comporte des restrictions de concurrence» et au point 5.2(page 6)
det siledes anført under punkt 5.1( side 5 i bilaget), at» groupement ikke mener, at den anmeldte aftale indeholder nogen konkurrencebegrænsning«, under punkt 5.2( side 6), at» aftalen forøger konkurrencen mærkbart«,
de prévenir l'apparition d'entraves aux échanges et de distorsions et restrictions de concurrence dans la Communauté.
indre markeds funktion og undgaa handelshindringer og forvridning og begraensning af konkurrencen i Faellesskabet.
La restriction de concurrence est indispensable à la réalisation de ces deuxpremières conditions.
Begrænsning af konkurrencen er nødvendig for at opnå de nævnte fordele.
Critères pour la constatation d'une restriction de concurrence.
Kriterier til konstatering af en begrænsning af konkurrencen.
Analyse: Cet échange d'informations ne constitue pas une restriction de concurrence par objet.
Analyse: Denne informationsudveksling har ikke til formål at begrænse konkurrencen.
la consé quence normale est la restriction de concurrence entre toutes les entreprises intéressées.
som de stiftende selskaber, er en begrænsning af konkurrencen mellem alle de implicerede virksomheder den normale konsekvens.
Résultats: 57, Temps: 0.0812

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois