SAPER - traduction en Danois

underminere
saper
nuire
miner
compromettre
affaiblir
porter atteinte
ébranler
fragiliser
subversion
discréditer
undergrave
saper
compromettre
miner
nuire
affaiblir
ébranler
porter atteinte
subvertir
fragiliser
amoindrir
sap
sève
saper
sabotez
lg
udhule
éroder
creuser
saper
vider
miner
creusage
underminerer
saper
nuire
miner
compromettre
affaiblir
porter atteinte
ébranler
fragiliser
subversion
discréditer
undergraver
saper
compromettre
miner
nuire
affaiblir
ébranler
porter atteinte
subvertir
fragiliser
amoindrir
undermineres
saper
nuire
miner
compromettre
affaiblir
porter atteinte
ébranler
fragiliser
subversion
discréditer
undermineret
saper
nuire
miner
compromettre
affaiblir
porter atteinte
ébranler
fragiliser
subversion
discréditer
underminering
subversion
affaiblissement
l'érosion
l'atteinte
saper
at underbyde
inférieurs à ceux
saper
saper

Exemples d'utilisation de Saper en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
et ainsi saper. d.
og så underminerer. d.
Cela ne risquerait pas de saper la protection que les législations nationales assurent aux investisseurs, étant donné que la législation communautaire fixerait déjà des obligations très strictes.
Medlemsstaterne risikerer ikke at få deres nationale beskyttelse af investorerne undermineret, fordi EU-reglerne allerede stiller stærke krav.
et éventuellement saper la cohésion du groupe et la coopération.
idet det potentielt undergraver samhørigheden i gruppen og samarbejdet.
les autorités britanniques disent qu'il aurait pu saper le système bancaire de l'Occident tout entier.
britiske myndigheder siger, at han kunne have undermineret hele banksystemet i den vestlige verden.
Ne pas le faire ou saper l'indépendance des juridictions nationales, revient à déposséder les citoyens de leurs droits fondamentaux.
Eller undergraves de nationale domstoles uafhængighed, fratages borgerne deres grundlæggende rettigheder.
S'attaquer à cela, ou saper l'indépendance des juridictions nationales,
Undergraves disse, eller undergraves de nationale domstoles uafhængighed,
L'exploitation illégale a également continué de saper l'efficacité des fonds octroyés par la Commission au secteur forestier en Indonésie.
Ulovlig skovning underminerede også fortsat effektiviteten af Kommissionens finansiering af skovbrugssektoren i Indonesien.
Certains dirigeants qui paraissent saper la démocratie travaillent pour exposer
Nogle ledere, som ser ud til at undergrave demokratiet, arbejder for at afsløre
De plus, l'aide au commerce ne doit pas saper la stabilisation des marchés locaux, qui doit se trouver au cœur de toute stratégie de développement.
Desuden må aid for trade ikke bidrage til, at stabiliseringen af de lokale markeder, som skal stå i centrum af en udviklingsstrategi, bliver undermineret.
Evidemment, répondais-je, le droit de saper les réformistes, il faut le leur payer.
Selvfølgelig”, svarede jeg,“ for retten til at underminere reformisterne er det nødvendigt midlertidigt at betale dem kontingent”.
Nous ne pouvons tout de même pas saper la démocratie parlementaire au niveau européen!
For at underminere det parlamentariske demokrati på europæisk plan, det kan man da egentlig ikke!
Nous condamnons fermement ceux qui voudraient saper les relations entre ces deux peuples,
Vi fordømmer på det kraftigste de personer, der vil ødelægge relationerne mellem disse to folk,
définitive puisse saper l'intégrité du MSU
afslutning vil kunne skade den fælles tilsynsmekanismes integritet
Votre jugement pourrait saper la traite des esclaves
Deres dom kan bringe slavehandlen i knæ
Elle n'est pas traitée, elle peut saper votre énergie et rendre difficile pour manger,
Venstre ubehandlet, kan det tappe din energi og gøre det svært at spise,
Ce comportement pourrait saper votre confiance à affirmer vos propres idées, qui sont originales et créatrices.
Dette kan hæmme din selvtillid med hensyn til at fremsætte dine egne virkelig originale og kreative ideer.
des acteurs hostiles investissent énormément dans des moyens de plus en plus complexes et créatifs de saper la sécurité des réseaux.
fjendtlige aktører investerer stærkt i stadig mere komplekse og kreative måder til at underminere netværkssikkerhed.
Nous risquons d'être accusés d'instrumentalisation politique, et de saper la confiance des citoyens dans notre propre institution.
Vi ville blive anklaget for politisk instrumentalisering, og vi ville underminere borgernes tillid til vores egen institution.
elle peut être adaptée à de nouveaux objectifs, mais la saper revient à nier la base sur laquelle fonctionne la Communauté.
den kan tilpasses til nye mål, men at underminere den er at fornægte det grundlag, som Fællesskabet arbejder på.
qui finira par saper notre croissance et notre emploi.
som i sidste ende vil underminere vores egen vækst og beskæftigelse.
Résultats: 432, Temps: 0.1456

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois