Exemples d'utilisation de Sorti de en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
C'est pourquoi nous croyons que tu es sorti de Dieu.”.
T'es pas sorti de l'auberge.
Mohamed Ali, sorti de l'hôpital.
Depuis 1812, il n'est pas sorti de la maison.
Mais il était déjà sorti de sa chambre.
Quand vous êtes sorti de cet entretien, les journalistes vous attendaient?
Mikhaïl Gorbatchev est sorti de l'hôpital.
Elle n'était jamais sorti de son île.
Je ne suis jamais sorti de la ville.
Kevin Hart serait sorti de l'hôpital.
Son passager a été plus légèrement blessé et est sorti de l'hôpital.
Quand je, quand on sera sorti de clinique?
Maintenant, il va très bien et est sorti de l'hopital.
Cette famille est sorti de l'âge de pierre avec une invention- des idées.
L'élève a été sorti de ma classe et emmené dans le bureau du chef d'établissement.
Je me suis déjà sorti de situations pires que ça.
La seule chose qui sorti de ma bouche fut un petit grognement.
On t'a sorti de la boîte prématurément.
Je suis complètement sorti de ma zone de confort avec ce projet.
Quand t'es sorti de cabane?