SUR LA TRANSPOSITION - traduction en Danois

om gennemførelsen
d'application
relatif à l'application
concernant l'application
pour la mise en œuvre
sur l'exécution
la mise
relative à la réalisation
sur l'achèvement
relative à l'exécution
sur la transposition
om gennemførelse
d'application
relatif à l'application
concernant l'application
pour la mise en œuvre
sur l'exécution
la mise
relative à la réalisation
sur l'achèvement
relative à l'exécution
sur la transposition
om omsætning
sur le chiffre d'affaires
sur la circulation
relatif à la mise sur le marché
sur la transposition

Exemples d'utilisation de Sur la transposition en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Insiste sur le fait qu'il importe de fixer un cadre dans lequel les États membres devraient mettre à la disposition de la Commission des informations sur la transposition du droit de l'Union dans le droit national;
Bemærker vigtigheden af, at der opstilles en ramme, inden for hvilken medlemsstaterne skal gøre oplysninger om gennemførelsen af EU-lovgivning i national lovgivning tilgængelige for Kommissionen;
Ensuite, je voudrais demander à la Commission quand elle publiera un rapport d'évaluation sur la transposition de la directive, et sur quels éléments se baseront les conclusions de ce rapport?
For det andet vil jeg gerne spørge om, hvornår Kommissionen vil fremlægge en evalueringsrapport om gennemførelse af direktivet, og hvad der vil blive lagt til grund for konklusionerne i rapporten?
des documents expliquant les mesures nationales de transposition des directives sont nécessaires afin d'améliorer la qualité de l'information sur la transposition de ces directives.
der gør rede for medlemsstaternes foranstaltninger til gennemførelse af direktiverne i national ret for at forbedre kvaliteten af oplysningerne om gennemførelsen af direktiverne.
Conférence de lancement d'un projet portant sur la transposition et l'application de l'acquis de l'Union européenne
Konference om iværksættelse af et projekt om gennemførelse af EU's og medlemsstaternes regelværk inden for asylretten i de central-
qu'un rapport intermédiaire sur la transposition de la directive.
en foreløbig rapport om gennemførelsen af direktivet.
Pdf doc RAPPORT sur la transposition et l'application de la directive 2004/113/CE du Conseil mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement entre les femmes
Pdf doc BETÆNKNING om gennemførelse og anvendelse af Rådets direktiv 2004/113/EF om gennemførelse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med adgang til
ACTES LIÉS Rapport de la Commission sur la transposition juridique de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d'enquête[COM(2004) 858 final- Non publié au Journal officiel].
Kommissionens rapport om gennemførelse i medlemsstaterne af Rådets rammeafgørelse af 13. juni 2002 om fælles efterforskningshold[ KOM( 2004) 858 endelig- ikke offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende].
Avis sur la transposition dans la loi sur les sanctions de la législation internationale relative à la lutte contre le terrorisme
Udtalelse om gennemførelse af international lov om bekæmpelse af terrorisme og tilsyn med overholdelse
les États membres ne sont pas tenus de consulter la BCE sur la transposition de directives communautaires en droit national.
henhold til artikel 1, stk. 2, i beslutning 98/415/ EF ikke høre ECB om gennemførelse af fællesskabsdirektiver i national lovgivning.
de mettre davantage que par le passé l'accent sur la transposition des directives, l'analyse par secteur comporte, à chaque chapitre, deux sortes de tableaux.
tidligere ønsker at lægge vægt på gennemførelsen af direktiver, omfatter analysen af de enkelte sektorer for hvert kapitel to slags tabeller.
Le CESE se félicite de l'accent majeur mis par la Commission sur la transposition, la mise en œuvre
EØSU udtrykker tilfredshed med den store vægt, som Kommissionen lægger på omsættelse, gennemførelse og håndhævelse af FSAP-foranstaltningerne
Ceci étant dit, la Commission s'engage aujourd'hui à être très vigilante sur la transposition de ce texte qui marque en effet un progrès majeur pour la protection de l'environnement en Europe.
Under alle omstændigheder forpligter Kommissionen sig nu til at være meget agtpågivende over for implementeringen af denne tekst, som virkelig markerer en stort fremskridt for miljøbeskyttelsen i Europa.
L'affaire porte sur la transposition de la directive de 1995 de l'UE sur la protection des données(95/46/CE)
Sagen vedrører implementeringen af EU's databeskyttelsesdirektiv( 95/46/EF) fra 1995 i britisk lovgivning( databeskyttelsesloven af 1998)
ceux qui n'en ont transposé qu'une partie, mais nous tâchons de collaborer étroitement avec les autorités de chaque pays sur la transposition.
der kun har gennemført lovgivningen delvist, men vi forsøger at arbejde tæt sammen med myndighederne i de enkelte lande vedrørende gennemførelsen.
Un partenariat qui mettrait l'accent sur la valorisation des atouts propres à chaque pays et non pas sur la transposition d'un modèle européen inadaptable en Afrique
Et partnerskab, der lægger vægt på at fremhæve de enkelte landes egne fordele og ikke på at overføre en europæisk model, som er umulig
Une très large majorité d'États membres est prête, ou presque», a affirmé le Commissaire Karel van Miert en présentant le second rapport de la Commission sur la transposition dans la législation nationale des mesures de mise en œuvre du cadre réglementaire qui doit assurer la libéralisation du marché européen des télécommunications le l« janvier I998.
Et stort flertal af medlemsstaterne er parate eller næsten parate«, sagde kommissionsmedlem Karel van Miert ved præsentationen af Kommissionens anden rapport om gennemførelsen til national ret af lovpakken, der skal sikre liberaliseringen af EU's telekommunikationsmarked senest den 1. januar 1998.
nous sommes prêts à faire un rapport sur la transposition de ces orientations et à présenter des propositions convenables pour pouvoir mettre à jour la liste des projets d'ici le milieu de l'année 2000 dans la procédure de codécision.
Vi er rede til at aflægge beretning om gennemførelsen af disse retningslinjer og forelægge egnede forslag, for at listen over projekter kan ajourføres inden midten af år 2000 som led i proceduren med fælles beslutningstagning.
je vote en faveur du rapport de Mme Weiler sur la transposition, la mise en œuvre et l'application de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises
Jeg stemmer for fru Weilers betænkning om omsætning, gennemførelse og håndhævelse af direktiv 2005/29/EF om virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked
Comme le mentionnait également le rapport sur la transposition de la décision-cadre 2002/629 relative à la lutte contre la traite des êtres humains,
Som nævnt i rapporten om gennemførelsen af rammeafgørelse 2002/629 om bekæmpelse af menneskehandel, som Kommissionen vedtog den 2. maj 2006,
Il n'est pas jugé nécessaire de demander d'autres documents explicatifs sur la transposition des dispositions de la proposition
Det vurderes, at der ikke er behov for forklarende dokumenter om gennemførelse af bestemmelserne i dette forslag ud over dem,
Résultats: 71, Temps: 0.0501

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois