TEMPS DE GARDE - traduction en Danois

rådighedsvagt
temps de garde
rådighedsvagter
temps de garde
vagtperioden
temps de garde
rådighedstid
temps de garde
disponibilité
tilkaldevagter
garde
appel
le surnuméraire
disponibilité
vagttjeneste
service de garde
temps de garde
vagtperiode
temps de garde
rådighedstjeneste
permanences
temps de garde
vagttid

Exemples d'utilisation de Temps de garde en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'espère que, vous, quel que soit avoir le temps de garde de votre système et l'arrêt de ce ransomware rampant dans.
Forhåbentlig, du uanset har tid til at beskytte dit system og stoppe denne ransomware fra krybende.
Une autre question concerne la possibilité de prolonger le temps de garde sans rémunération appropriée,
Et andet spørgsmål vedrører muligheden for at udvide rådighedsvagten uden et passende vederlag,
Même la période inactive du temps de garde ne peut être considérée en tout
Selv den inaktive del af rådighedsvagten kan ikke helt eller delvis betragtes som en hvileperiode,
Enfin, nous sommes convaincus que tous les temps de garde doivent être considérés comme temps de travail.
Endelig er vi overbevist om, at alle vagtperioder skal betragtes som arbejdstid.
Ensuite, les heures de gardes, y compris les périodes dites«inactives» du temps de garde, devraient être considérées comme du temps de travail.
For det andet skal vagtperioder inklusive de såkaldt" inaktive dele af vagtperioder" betragtes som arbejdstid.
Il éliminera l'actuelle clause d'opting-out et mettra en place de nouvelles conditions strictes définissant de quelle manière le«temps de garde» peut être comptabilisé dans le cadre de la semaine de 48 heures.
Det vil eliminere de nuværende muligheder for fravalg og indføre strenge nye betingelser for, hvordan vagtperioder kan medregnes i 48-timersugen.
Enfin, il faut respecter l'arrêt de la Cour de justice européenne en ce qui concerne les temps de garde.
Endelig skal Domstolens dom vedrørende inaktive dele af vagtperioder følges.
examiner des questions telles que le«temps de garde» concernant les personnes au foyer.
burde have set på spørgsmål som" vagtperioder" i relation til hjemmeplejen.
En ce sens, je dois dire qu'il est évident que le temps de garde dans les professions médicales devrait être pleinement reconnu comme du temps de travail- cela doit absolument être garanti.
I den forstand må jeg sige, at det er indlysende, at rådighedsvagter i sundhedsfagene bør anerkendes fuldt ud som arbejdstid- dette må absolut garanteres.
Période inactive du temps de garde": période pendant laquelle le travailleur est de garde au sens de l'article 1bis,
Inaktiv del af vagtperioden": det tidsrum, hvori arbejdstageren har vagt som omhandlet i punkt 1a,
Nous aurions par exemple pu mettre en place un règlement européen sur le temps de garde précisant pour l'ensemble de l'Europe que le"temps de garde est du temps de travail", ainsi que précisé par la Cour de justice des Communautés européennes.
Det ville f. eks. have været muligt at indføre europæiske bestemmelser om rådighedsvagter, hvori det blev fastlagt, at" rådighedsvagter betragtes som arbejdstid", jf. EF-Domstolens afgørelse.
La période inactive du temps de garde ne peut pas être prise en compte pour le calcul des périodes de repos prévus aux articles 3(repos journalier) et 5(repos hebdomadaire).".
Den inaktive del af vagtperioden kan ikke medregnes ved beregningen af hvileperioder som omhandlet i artikel 3( daglig hviletid) og artikel 5( ugentlig hviletid).
Concernant le temps de garde, je voudrais dire
Vedrørende rådighedsvagter vil jeg gerne sige,
des chauffeurs d'ambulance comprendra qu'il est complètement irréaliste d'imaginer que le temps de garde puisse être divisé en périodes d'activité et d'inactivité.
vil forstå, at det er højst urealistisk at gå ud fra, at rådighedstid kan deles op i aktive og inaktive perioder.
les heures supplémentaires et le temps de garde) est de 48 heures pour chaque période de 7 jours, à calculer sur une période de 4 mois.
arbejdstid( inklusive normal arbejdstid, overtid og tilkaldevagter) er 48 timer for hver syvdagesperiode, beregnet over en firemånedersperiode.
Concernant le temps de garde et le repos compensateur, j'estime que le fait que nous ayons tous dit que le temps de garde doit être assimilé à du temps de travail est un progrès.
Hvad angår rådighedsvagter og afspadsering, mener jeg, det er et fremskridt, at vi alle sagde, at rådighedsvagter talte som arbejdstimer.
Le travail effectué par les médecins des équipes de premiers soins durant le temps de garde constitue un travail posté
Arbejdet, der udføres af lægerne i de primære behandlingsenheder under vagttjeneste, udgør skifteholdsarbejde,
Le groupe confédéral de la Gauche appelle à l'abolition de l'opt-out, à l'abolition de la moyenne de douze mois de temps de travail et à ce que le temps de garde soit compté comme du temps de travail.
Den Europæiske Venstrefløjs Fællesgruppe opfordrer til, at opt-out-bestemmelsen fjernes, at referenceperioden på 12 måneder for arbejdstiden ophæves, og at rådighedsvagter tæller som arbejdstid.
Parmi ces amendements, on trouve notamment cette nouvelle idée de diviser le temps de garde en temps de travail actif
Det gælder bl.a. opfindelsen med at opdele rådighedstjeneste i aktiv og inaktiv arbejdstid
À mon avis, la décomposition en temps de garde actif et inactif- éventuellement définie par le calcul d'une moyenne estimative plus
Efter min mening er opdelingen i aktiv og inaktiv rådighedsvagt- muligvis yderligere defineret af en mere eller mindre,
Résultats: 102, Temps: 0.068

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois