UN OBJECTIF PRIORITAIRE - traduction en Danois

et hovedmål
l'objectif principal
til et prioriteret mål
en hovedmålsætning
et overordnet mål
et vigtigt mål

Exemples d'utilisation de Un objectif prioritaire en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
doit être un objectif prioritaire des gouvernements nationaux.
skal være en prioriteret målsætning for medlemsstaternes regeringer.
Pour cette raison, les pédiatres qui composent ce corps considèrent que c'est un objectif prioritaire prolonger le congé de maternité jusqu'à 6 mois.
Af den grund anser de børnelæger, der udgør denne krop, det som en prioriteret mål forlænge barselsorloven i op til 6 måneder.
La protection des droits de l'homme et notre solidarité effective à l'égard des pays tiers constituent bien sûr un objectif prioritaire.
Selvfølgelig er beskyttelse af menneskerettigheder og vores ægte solidaritet med tredjelande et topprioriteret mål.
la sécurité est un objectif prioritaire de la Commission.
sikkerhed er et prioriteret mål for Kommissionen.
SIPA n'a pas constitué un objectif prioritaire du programme Fiscalis vu le caractère provisoire des systèmes.
SIPA-systemerne imidlertid kun er midlertidige, har effektiviseringen af systemerne ikke været et prioriteret mål for Fiscalis-programmet.
La proposition que la Commission soumet au Parlement a, selon moi, un objectif prioritaire: remédier à la situation de discrimination dans laquelle se trouvent actuellement les entreprises européennes de commerce électronique par rapport aux entreprises de pays tiers.
Det forslag, som Kommissionen har stillet Parlamentet, har efter min mening et hovedmål, nemlig at dæmme op for den diskriminerende situation, som de europæiske virksomheder, der driver e-handel, befinder sig i i forhold til virksomheder i tredjelande.
la stratégie de Lisbonne ne restera pas lettre morte et deviendra un objectif prioritaire.
Lissabon-strategien ikke kun vil forblive teori, men også vil blive til et prioriteret mål.
le développement du potentiel endogène des zones rurales reste un objectif prioritaire de développement et d'ajustement structurel des régions en retard de développement.
udviklingen af landdistrikternes lokale potentiale forbliver et hovedmål for udviklingen og den strukturelle tilpasning af regioner med udviklingsefterslæb.
font de cette catégorie un objectif prioritaire pour les efforts futurs au niveau européen.
ændrer denne kategori til et prioriteret mål for fremtidige bestræbelser på europæisk plan.
sociale de l'Europe est un principe fondamental et un objectif prioritaire de la construction européenne au même titre que l'Union monétaire
sociale samhørighed i Europa er et væsentligt princip og en hovedmålsætning i opbygningen i Europa på lige fod med Den Monetære Union
Après avoir résumé les résultats du sommet de Bruxelles des 11 et 12 février 1988 et les succès remportés par le gouvernement allemand, M. von Wartenberg a présenté l'achèvement du marché intérieur comme un objectif prioritaire de la politique européenne.
PLENARFORSAMLING fremstillede statssekretær von Wartenberg gennemførelsen af det åbne indre marked som et overordnet mål for europapolitikken.
dont le calendrier soit fixé et qui constitue un objectif prioritaire.
initiativ med fastlagte tidsfrister, og som udgør en hovedmålsætning.
L'augmentation de la compétitivité constitue, par ailleurs, un objectif prioritaire de toutes les réformes mises en œuvre
På den anden side er øget konkurrenceevne et vigtigt mål i alle de reformer, der er ved at blive
Garantir aux citoyens européens un accès à des soins justifiés et de qualité dans des délais raisonnables est un objectif prioritaire vers lequel doivent converger les efforts et les financements des systèmes obligatoires et des systèmes complémentaires.
At garantere europæiske borgere adgang til berettiget behandling af høj kvalitet inden for rimelige tidsfrister er en højt prioriteret målsætning, som alle bestræbelser og finansieringen af både de obligatoriske ordninger og de supplerende ordninger bør konvergere hen imod.
Monsieur le Président, la stratégie de Lisbonne constitue un objectif prioritaire pour le Conseil, la Commission,
Hr. formand, Lissabon-strategien er et prioriteret mål for Rådet, Kommissionen,
La protection des ressources est un objectif prioritaire de la PCP qui, en aucun cas,
Beskyttelse af ressourcerne er et prioriteret mål i den fælles fiskeripolitik,
Par conséquent, le règlement de la crise financière de l'Organisation constitue un objectif prioritaire pour l'Union européenne,
Derfor er en løsning af organisationens finanskrise et højt prioriteret mål for Den Europæiske Union,
la simplification du système devrait constituer un objectif prioritaire. Par conséquent, il accueille favorablement les mesures contenues
en forenkling af ordningen skal være en primær målsætning, og det bifalder derfor de i Kommissionens forslag anførte foranstaltninger,
cette question devrait devenir un objectif prioritaire du programme dans le domaine de la santé
dette spørgsmål bør være et overordnet formål med sundhedsprogrammet, og jeg er sikker på,
La création de 7.500 emplois constitue un objectif prioritaire, étant donné qu'outre un accroissement sensible de la population active,
Det vigtigste mål er oprettelsen af 7.500 arbejdspladser, idet man ud over en betydelig forøgelse af den erhvervsaktive befolkning regner med et fald
Résultats: 76, Temps: 0.0846

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois