VU TOUT - traduction en Danois

set alt
regarde toute
voir toutes
set alle
regarde toute
voir toutes

Exemples d'utilisation de Vu tout en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ces yeux ont vu tout ce que le Seigneur a placé dans ce monde
Disse to øjne har set alt, Herren har sat i verden.
Je n'ai jamais lu d'Harry Potter mais j'ai vu tout les films.
Jeg har ikke læst Harry Potter endnu, men jeg har set alle filmene.
nous avions lu et vu tout ce dont nous avions besoin,
vi på vores alder havde læst og set alt, hvad vi havde brug for til,
Je suis ici 3 fois et je l'ai pas encore vu tout cela.
Jeg har nu været der 3 gange, og har endnu ikke set alle de ting, jeg vil.
c'était quand même un peu long à mon goût vu tout ce qu'il y a à découvrir à Bali.
det var stadig en smule lang til min smag set alt der er at opdage Bali.
Lorsqu'il fut arrivé en Galilée, les Galiléens l'accueillirent, ayant vu tout ce qu'il avait fait à Jérusalem pendant la fête;
Da han nu kom til Galilæa, toge Galilæerne imod ham, fordi de havde set alt det, som han gjorde i Jerusalem på Højtiden;
il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu'il avait fait à Jérusalem pendant la fête;
tog galilæerne godt imod ham, for de havde set alt det, han havde gjort i Jerusalem under festen;
pardon- c'est qu'on a déjà vu tout et son contraire.
85 år gammel- 86, undskyld- er, at man kan sige, at man har set alt og det modsatte af alt..
Tu as vu tout ce qu'il y avait à voir… le début et la fin.
Det gjorde det ikke. Du så alt, der var at se. Begyndelsen og slutningen.
Voici, mon oeil a vu tout cela, Mon oreille l'a entendu
Se, mit Øje har skuet alt dette, mit Øre har hørt
J'ai vu tout le château, dit le roi, je veux savoir
Men kongen sagde:" Nu har jeg set hele slottet, og jeg vil også vide,
J'ai vu tout le château», dit-il,« et je veux voir aussi ce qu'il y a là.».
Men kongen sagde:" Nu har jeg set hele slottet, og jeg vil også vide, hvad der er derinde.".
J'ai vu tout le château,» dit le roi,« je veux savoir ce qu'il y a ici,» et il voulait ouvrir de force.
Men kongen sagde:" Nu har jeg set hele slottet, og jeg vil også vide, hvad der er derinde.".
Cela m'ennuie encore d'avoir vu tout cela, je sais tout cela, et je traîne cela,
Det plager mig stadig, at jeg har set alt dette, jeg ved alt dette,
il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu'il avait fait à Jérusalem pendant la fête; car eux aussi étaient allés à la fête.
toge Galilæerne imod ham, fordi de havde set alt det, som han gjorde i Jerusalem på Højtiden; thi også de vare komne til Højtiden.
Je sais que vous avez vu tout ce genre de choses,
du har set alle disse ting, men du ved,
J'ai bien vu tout ça, mais je ne pense pas
Jeg har set alt dette, men jeg tror ikke,
Je lui ai envoyé un SMS en lui disant:« Je sais que tu as vu tout ça, mais tu sais que je ne te manquerai jamais de respect.
Jeg sendte[ Kristen] en sms sige,' Jeg ved, du har set alle disse ting, men du ved, at jeg aldrig ville krænkelser dig…".
Une fois que vous avez vu tout ce que vous DEVEZ absolument voir,
Når du har set alt det, man nu SKAL se,
Après avoir vu tout ce que le musée a à offrir,
Efter at have set alt, museet har at tilbyde,
Résultats: 96, Temps: 0.0542

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois