À EXPLOITER LES RESSOURCES - traduction en Espagnol

a explotar los recursos
a aprovechar los recursos

Exemples d'utilisation de À exploiter les ressources en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Conformément à l'article 4, aucune dérogation ne peut être apportée aux dispositions de l'article 2 de l'annexe qui exemptent les ressortissants des deux Parties qui ont été dûment autorisés par les autorités compétentes de la zone frontière à faire paître leurs troupeaux et à exploiter les ressources en eau de la zone de pâturage.
En el artículo 4 se especifica que no se anularán las disposiciones del artículo 2 del anexo que establecen que los ciudadanos de ambas partes que estén debidamente autorizados por las autoridades fronterizas competentes a efectuar labores de pastoreo y utilizar los recursos hídricos en el área de pastoreo están exentos de.
des règles internationales qui garantissent les droits des peuples à exploiter les ressources marines d'une manière juste
normas internacionales que garantizan los derechos de los pueblos a utilizar los recursos marinos de una manera equitativa
Les principaux investissements visent à exploiter les ressources des grands fleuves,
Sus principales inversiones en la agricultura corresponden a el aprovechamiento de los recursos de los grandes ríos,
Le dernier article autorise la« Secretaría de Fomento» à exploiter les ressources à l'intérieur du parc telles que le bois mort,
El último artículo autoriza a la Secretaría de Fomento para explotar los recursos dentro del parque tales como maderas muertas,
perpétuer un système permettant aux nations industrialisées riches de continuer à exploiter les ressources du tiers monde
perpetuar un sistema que permita a las naciones industriales ricas continuar explotando los recursos del tercer mundo,
Réaffirme la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes,
Reafirma su preocupación por cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los territorios no autónomos,
Réaffirme la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes,
Reafirma su preocupación por cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los territorios no autónomos,
Réaffirme la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes,
Reafirma su preocupación acerca de cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los territorios no autónomos,
Réaffirme également la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes,
Reafirma su preocupación por toda actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los Territorios No Autónomos, incluidas las poblaciones autóctonas,
Réaffirme la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes, y compris des populations autochtones des Caraïbes,
Reafirma su preocupación acerca de cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los territorios no autónomos de las regiones del Caribe,
Réaffirme également la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes, y compris les populations autochtones,
Reafirma su preocupación acerca de cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos, incluidas las poblaciones autóctonas, de los Territorios no autónomos del Caribe,
Réaffirme la préoccupation que lui inspirent toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes,
Reafirma su preocupación por cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los Territorios no autónomos,
Réaffirme également la préoccupation que lui inspire toutes les activités visant à exploiter les ressources naturelles qui sont le patrimoine des peuples des territoires non autonomes,
Reafirma su preocupación acerca de cualquier actividad encaminada a explotar los recursos naturales que constituyen el patrimonio de los pueblos de los territorios no autónomos del Caribe,
qui autorisent les États-Unis, entre autres, à exploiter les ressources naturelles de Porto Rico
autorizaría a los Estados Unidos de América a explotar los recursos naturales de Puerto Rico
à promouvoir les visées expansionnistes de la Turquie et à exploiter les ressources naturelles de Chypre.
la promoción de sus designios expansionistas y la explotación de los recursos naturales de Chipre.
de les aider à gérer et à exploiter les ressources marines, notamment celles relevant de leur juridiction.
ayudarlos a gestionar y explotar los recursos de los mares, en particular los sometidos a su jurisdicción.
Nyamwisi a répondu que si les affrontements interethniques s'étaient intensifiés, c'était à cause de l'ingérence délibérée d'éléments qui avaient tout intérêt à rester en RDC et à en exploiter les ressources.
los enfrentamientos interétnicos se habían intensificado debido a la injerencia deliberada de elementos con intereses creados que deseaban permanecer en la República Democrática del Congo y explotar sus recursos.
Ce qu'il leur est arrivé, pourrait arriver chez nous si nous continuons à exploiter les ressources au rythme actuel.
Lo mismo podría suceder aquí, si seguimos malgastando nuestros recursos.
Les cadres institutionnels de coopération devaient s'employer à exploiter les ressources avec efficacité et commencer par utiliser les mécanismes institutionnels existants.
Los marcos institucionales de cooperación debían apuntar a la utilización eficiente de recursos y utilizar como punto de partida los arreglos institucionales existentes.
pour les autoriser à exploiter les ressources forestières des terres qui leur appartiennent.
grupos de individuos) para la explotación de recursos madereros en sus tierras forestales privadas.
Résultats: 1983, Temps: 0.1018

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol