ADOPTÉS EN PREMIÈRE LECTURE - traduction en Espagnol

adoptadas en primera lectura
aprobadas en primera lectura
adoptados en primera lectura
adoptado en primera lectura

Exemples d'utilisation de Adoptés en première lecture en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la plupart des amendements adoptés en première lecture ont été acceptés par la Commission dans sa proposition amendée
la mayor parte de las enmiendas aprobadas en primera lectura ha sido aceptada en la propuesta modificada de la Comisión,
Les projets d'articles adoptés en première lecture traitent des seules conditions d'exercice de la protection diplomatique,
El proyecto de artículos aprobado en primera lectura se ocupa únicamente de las condiciones para el ejercicio de la protección diplomática,
6 bis de la deuxième partie adoptés en première lecture.
6 bis de la segunda parte aprobados en primera lectura.
son gouvernement examinera les projets d'article adoptés en première lecture et, si nécessaire, présentera des commentaires en plus de ceux qu'il a formulés au sujet de versions antérieures du texte.
su Gobierno examinará el proyecto de artículos aprobado en primera lectura y, en su caso, presentará observaciones adicionales a las que ya presentó sobre versiones anteriores del texto.
La proposition de résolution adoptée hier soir par la commission des budgets reprend l'intégralité des amendements déposés et adoptés en première lecture et nous serons donc conduits, pour les mêmes raisons, à voter contre la proposition de résolution.
La propuesta de resolución aprobada anoche por la Comisión de Presupuestos recoge todas las enmiendas presentadas y aprobadas en primera lectura, por lo que nos veremos obligados a votar en contra de la propuesta de resolución por las mismas razones.
félicite la Commission d'avoir modifié le plan proposé pour les articles adoptés en première lecture.
felicita a la Comisión por haber revisado el esquema propuesto en los artículos adoptados en primera lectura.
La Commission voudra peut-être aussi attendre les commentaires sur les projets d'article adoptés en première lecture, qui pourrait poser d'autres questions>,
La Comisión tal vez desee esperar hasta recibir las observaciones sobre el proyecto de artículos aprobado en primera lectura, ya que se pueden plantear otras cuestiones"límite",
le rapporteur explique que les amendements adoptés en première lecture par le Parlement européen ont largement contribué à améliorer la proposition initiale de la Commission.
el ponente explica que las enmiendas aprobadas en primera lectura por el Parlamento Europeo han contribuido en gran parte a mejorar la propuesta inicial de la Comisión.
de l'article 17 et du paragraphe 1 de l'article 19 adoptés en première lecture.
del párrafo 1 del artículo 19 adoptados en primera lectura.
qui a repris la majorité des amendements que le Parlement européen avait adoptés en première lecture.
que ha recogido la mayoría de las enmiendas que el Parlamento Europeo había adoptado en primera lectura.
Un autre élément important qui manquait dans les projets d'articles adoptés en première lecture était la question du retour à la licéité
Otro elemento importante del que carecía el proyecto de artículos aprobado en primera lectura era la cuestión de la vuelta a una situación de legalidad
Pour ce qui est des autres amendements adoptés en première lecture, ceux portant sur le financement et sur les accords avec les pays tiers,
En cuanto a las demás enmiendas aprobadas en primera lectura, el Consejo ha expresado su opinión contraria a las que se referían a la financiación
Toutefois, les projets d'articles adoptés en première lecture ne comportaient pas de clause générale de sauvegarde excluant de leur champ d'application les questions touchant à la responsabilité des organisations internationales.
Sin embargo el proyecto de artículos aprobado en primera lectura no contenía una cláusula general de salvaguardia a fin de excluir de su ámbito de aplicación las cuestiones relativas a la responsabilidad de las organizaciones internacionales.
Il est très satisfaisant pour nous que le Parlement constate qu'un si grand nombre d'amendements adoptés en première lecture ont été acceptés par la Commission
Para nosotros es una verdadera alegría que el Parlamento se dé cuenta de que muchas de las enmiendas aprobadas en primera lectura han sido aceptadas por la Comisión
Acceptant dans le même rapport la proposition de certains gouvernements tendant à combiner les articles 2 et 3 adoptés en première lecture, il a proposé un nouveau texte Ibid., p. 105.
En el mismo informe, el Relator Especial aceptó la propuesta formulada por algunos gobiernos de combinar los artículos 2 y 3 del texto aprobado en primera lectura y propuso un nuevo texto Ibíd., pág. 106.
la Commission a commencé la deuxième lecture des projets d'articles adoptés en première lecture en 1991.
la Comisión ha iniciado la segunda lectura del proyecto de artículos aprobado en primera lectura en 1991.
la Commission aborde une nouvelle étape de ses travaux sur la question de nombreux gouvernements ont communiqué leurs commentaires sur les projets d'article adoptés en première lecture, et le nouveau Rapporteur spécial a proposé une approche différente.
haber iniciado una nueva etapa de su labor sobre el tema: varios gobiernos han presentado sus comentarios sobre el proyecto de artículos aprobado en primera lectura y el nuevo Relator Especial recomendó que se adoptara un nuevo enfoque.
La Commission nous a apporté un grand soutien en acceptant d'emblée 35 des 50 amendements adoptés en première lecture bien que nous ayons dû nous battre pour d'autres.
La Comisión nos prestó un gran apoyo al aceptar de una vez 35 de las 50 enmiendas que aprobamos en primera lectura, aunque hubo otras por las que tuvimos que luchar.
les négociations en cours devraient être fondées sur le texte des articles adoptés en première lecture, car celui-ci reflétait l'évolution de ces articles au cours des discussions du Groupe de travail.
en las negociaciones en curso se debería tener en cuenta el texto adoptado en la primera lectura como base para las negociaciones, ya que reflejaba la evolución de estos artículos en las discusiones dentro del Grupo de Trabajo.
monétaires a décidé de proposer à nouveau les amendements adoptés en première lecture.
Monetarios ha decidido volver a presentar las enmiendas aprobadas en la primera lectura.
Résultats: 125, Temps: 0.0787

Adoptés en première lecture dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol