AFFECTER PLUS - traduction en Espagnol

afectar a más
affecter plus
toucher plus
concerner plus
asignar más
allouer davantage
consacrer davantage
allouer plus
affecter plus
affecter davantage
attribuer plus
consacrer plus
accorder davantage
accorder plus
donner plus
destinar más
consacrer davantage
consacrer plus
allouer davantage
affecter davantage
affecter plus
allouer plus
investir davantage
dépenser plus
de canaliser davantage
afectar a menos
affecter moins
affecter plus
concerner moins
dedicar más
consacrer plus
consacrer davantage
passer plus
accorder plus
allouer davantage
accorder davantage
dédier davantage
dédier plus
affecter plus
dépenser plus

Exemples d'utilisation de Affecter plus en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il faudrait affecter plus de ressources afin de parvenir à une égalité complète entre les langues des Nations Unies
Es menester asignar más recursos para lograr una equidad plena entre los idiomas de las Naciones Unidas
La directive contient par exemple des propositions selon lesquelles la Commission européenne devrait affecter plus de ressources issues de fonds structurels de l'Union européenne au financement de l'efficacité énergétique des bâtiments.
Por ejemplo, la Directiva recoge propuestas en el sentido de que la Comisión Europea debería destinar más recursos de los Fondos Estructurales de la Unión Europea a la financiación de la eficiencia energética de los edificios.
a influé sur la décision d'affecter plus de fonds au financement des tâches de programmation.
tuvo influencia en la decisión de asignar más fondos para financiar sus tareas programáticas.
la communauté internationale devrait créer un environnement externe favorable au développement, afin de permettre aux pays en développement d'affecter plus de ressources à la survie,
la comunidad internacional debería crear un entorno propicio para el adelanto de los países en desarrollo a fin de que puedan destinar más recursos a la supervivencia,
une sécheresse au Sahel a entraîné une crise alimentaire qui continue d'affecter plus de 5,5 millions de personnes au Niger
la sequía en la región del Sahel ha provocado una hambruna que sigue afectando a más de 5,5 millones de personas en Níger.
Le Groupe consultatif de haut niveau a recommandé d'élaborer un modèle permettant d'affecter plus rapidement et de manière plus fiable du personnel du Secrétariat aux interventions en cas de situations d'urgence.
El Grupo Consultivo Superior recomendó la creación de un modelo que permitiera un despliegue más rápido y fiable del personal de la Secretaría para responder ante"emergencias institucionales.
Affecter plus de 34 millions de pesos aux équipements de laboratoire à Ciudad Juárez
Ha destinado más de 34 millones de pesos para equipos de laboratorio en Ciudad Juárez
le Département prenne des mesures pour affecter plus de ressources aux programmes en chinois.
el Departamento adoptara medidas para aumentar la asignación de recursos a la programación en chino.
Les effets secondaires les plus fréquents de Rapilysin pouvant affecter plus de 10% des patients traités sont les suivants:• Saignement au point d'injection,
Los efectos adversos más frecuentes de Rapilisyn que pueden afectar a más de el 10% de los pacientes tratados:• Hemorragia en el lugar de la inyección, p. ej. ampolla de sangre( hematoma)• Angina/ dolor en el pecho,
Deuxièmement, les organismes d'aménagement des terres domaniales sont tenus d'affecter plus de 20% des terrains aménagés à la construction de maisons locatives d'une surface habitable maximale de 85 m2
En segundo lugar, los promotores de terrenos públicos han de asignar más del 20 por ciento de los solares edificables a la construcción de casas de alquiler de una superficie no superior a 85 m2,
suivant les décisions politiques précédentes, d'affecter plus de 900 millions d'euros, sur les cinq prochaines années, aux différentes mesures des programmes de l'Union européenne prévues pour réduire la prolifération des ADM,
de acuerdo con decisiones políticas previas, asignar más de 900 millones de euros a lo largo de los próximos cinco años a las diferentes medidas de los programas de la Unión Europea previstos para la restricción de la proliferación de ADM,
sont vivement encouragées à affecter plus de ressources aux régions qui ont pris du retard
se las alienta firmemente a destinar más recursos a las regiones más rezagadas para evitar
la délégation estonienne est favorable au processus visant à affecter plus de ressources aux opérations,
la delegación de Estonia favorece un proceso destinado a asignar más recursos a las operaciones,
Enfin, nous saluons la volonté du Secrétaire général d'affecter plus de ressources prévisibles au financement du développement,
Para finalizar, celebramos la voluntad de el Secretario General de dedicar más recursos previsibles a la financiación de el desarrollo,
et compte affecter plus de 45 millions de dollars à des initiatives similaires au cours des 12 prochains mois.
tiene previsto gastar más de 45 millones de dólares en iniciativas semejantes durante los 12 próximos meses.
il doit affecter plus de ressources à tous les programmes d'éducation
debe destinar más recursos a los programas de educación
Le PNUD a affecté plus de 600 000 dollars à l'appui à ces initiatives.
El PNUD ha destinado más de 600.000 dólares al apoyo de esas actividades.
Effets indésirables très fréquents: affectent plus de 1 patient sur 10.
Muy frecuentes: afecta a mas de 1 de cada 10 pacientes.
Effets indésirables très fréquents affecte plus d'un utilisateur sur 10.
Efectos adversos muy frecuentes que afectan a más de 1 de cada 10 usuarios.
Les infections d'hôpital affectent plus de 2 millions de patients chaque année.
Infecciones hospitalarias afectan a más de 2 millones de pacientes cada año.
Résultats: 46, Temps: 0.0784

Affecter plus dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol