Exemples d'utilisation de Approches en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Je ne veux pas que tu t'approches de lui.
Et je ne veux pas que tu t'approches de cette affaire.
Je ne veux pas que tu t'approches de moi ni de ma fille!
Ecoute, fiston tu approches de 30 ans.
Vincent ne veut pas que tu t'approches du bracelet.
Je ne veux pas que tu m'approches.
Je ne veux plus que tu t'approches de mon travail.
Approches multilatérales: 1/ 2.2.4 à 2.2.8;
Son examen exige de multiples approches, notamment l'instauration d'une confiance mutuelle au moyen de mesures de création d'un climat de confiance parmi les parties concernées.
Les avantages de ces approches tiennent notamment à ce qu'elles réduisent l'espace de stockage nécessaire
Étude du PNUD sur les approches socioéconomiques de l'action antimines disponible sur le site Internet du Service d'action antimines de l'ONU.
Coordination des approches à l'échelle du système concernant les femmes
Les conclusions qui ont pu être tirées malgré les divergences d'opinions et d'approches suggèrent que.
citant des exemples de décisions judiciaires inspirées des sciences sociales afin de souligner l'importance d'approches multidisciplinaires.
Israéliens et Égyptiens n'avaient pas besoin de gaspiller des jours et des mois précieux à comparer les avantages des approches parallèle et séquentielle.
Nous aimerions voir figurer ces approches de la sécurité humaine dans toute définition future de cette notion.
Certaines approches comprennent l'utilisation des nouvelles technologies de l'information
Des approches normalisées de la collecte des données sont nécessaires,
Selon les approches, l'échelle considérée peut être la parcelle cultivée,
Les deux approches- formelle et non formelle- ont leurs avantages spécifiques et doivent donc être encouragées simultanément.