ASPECT PARTICULIÈREMENT - traduction en Espagnol

aspecto particularmente
aspect particulièrement
point particulièrement
aspecto especialmente
aspect particulièrement
élément particulièrement
volet particulièrement
faceta particularmente

Exemples d'utilisation de Aspect particulièrement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un aspect particulièrement important du mandat du Service est la contribution qu'il apporte en vue de l'universalisation des instruments des Nations Unies contre le terrorisme et de la mise en place d'un cadre juridique mondial complet.
Se consideró que un aspecto especialmente importante del mandato de la Subdivisión era su contribución a la universalización de los instrumentos de las Naciones Unidas contra el terrorismo, a fin de crear un marco jurídico amplio y global.
la question des personnes disparues est un aspect particulièrement important de la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine;
la cuestión de las personas desaparecidas es un aspecto particularmente importante de la situación de los derechos humanos en Bosnia
65 portent sur l'assurancemaladie comme substitut de la sécurité sociale qui est un aspect particulièrement important et sensible de notre proposition.
sustitutivo del régimen de la seguridad social, lo que constituye un aspecto especialmente importante y sensible de nuestra propuesta.
des jeunes dans les milieux ecclésiaux, un aspect particulièrement important et présent dans l'engagement pastoral de l'Eglise.
jóvenes en los ambientes eclesiales, un aspecto particularmente importante y presente en el compromiso pastoral de la Iglesia.
laquelle constitue pour l'Afrique du Sud un aspect particulièrement important des accords internationaux relatifs au désarmement,
que para Sudáfrica constituye un aspecto especialmente importante de los acuerdos internacionales de desarme,
au nom de mon collègue Siim Kallas, que je remplace, pour son rapport sur un aspect particulièrement important de la réglementation sociale dans le transport routier.
en nombre del Comisario Kallas- a la señora Ranner por su informe sobre un aspecto especialmente importante de las normas sociales en el transporte por carretera.
je tiens à exprimer la préoccupation du Comité concernant un aspect particulièrement inquiétant des mesures israéliennes affectant négativement les droits du peuple palestinien,
quisiera despertar el interés del Comité por un aspecto especialmente inquietante, de reciente aparición, de las medidas adoptadas por Israel que afectan
La mise à disposition de ressources adéquates constitue un aspect particulièrement important dans le cadre des efforts actuellement déployés pour élaborer des plans d'action dans les provinces affectées, suite au succès
La asignación de recursos suficientes constituye un aspecto particularmente importante en el marco de los esfuerzos que actualmente se realizan para preparar planes de acción en las provincias afectadas después de el éxito obtenido por el de Van,
fait référence à son aspect particulièrement pernicieux, à savoir la dissimulation de cette discrimination sous des prétextes tels
hace referencia a su aspecto particularmente pernicioso, a saber, el hecho de que se disimule esta discriminación so pretextos tales
aux droits fondamentaux de ceux qui se consacrent à la défense des droits de l'homme constituent un aspect particulièrement préoccupant de la détérioration de la situation des droits de l'homme en Colombie.
a los derechos fundamentales de quienes se dedican a la defensa de los derechos humanos son un aspecto especialmente preocupante del deterioro de la situación de los derechos humanos en Colombia.
Le Comité s'est aussi penché sur un aspect particulièrement pertinent de la question
La Comisión se centró también en una dimensión especialmente oportuna de esta cuestión
prévoir des réunions de suivi pour échanger des informations sur un aspect particulièrement important de l'élection, tout cela fait partie d'un plan visant à instaurer une bonne relation avec les partis politiques.
programar reuniones de seguimiento para informar se mutuamente acerca de un aspecto particularmente importante de las elecciones son todos ellos elementos de un plan para establecer una buena relación con los partidos políticos.
Un aspect particulièrement innovant est la possibilité de renforcer l'intégration régionale en reliant les pays touchés qui utilisent de longue date l'aide du FEM au titre de la GDT(par exemple, Argentine, Chine,
Un aspecto especialmente novedoso es el potencial para fortalecer la integración a nivel regional vinculando a los países afectados con una larga historia de inversiones de el FMAM en la gestión sostenible de la tierra( por ejemplo,
au renouvellement du socle culturel commun de la société, un aspect particulièrement important à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.
renovar el patrimonio cultural común de la sociedad, un aspecto particularmente importante en un momento en que todos los Estados miembros afrontan la cuestión de cómo abordar la creciente diversidad social y cultural.
souple dans l'élaboration de politiques, aspect particulièrement important au moment de l'examen de la combinaison énergétique
flexible en la elaboración de políticas, aspecto especialmente importante a la hora de examinar la combinación energética
Aspects particulièrement graves de la situation.
Aspectos particularmente graves de la situación.
Es défis missionnaires que l'on rencontre en Inde ont des aspects particulièrement exigeants.
Os desafíos misioneros que se afrontan en la India tienen aspectos particularmente exigentes.
Les attaques contre des convois de population civile constituent l'un des aspects particulièrement troublants du conflit.
Un aspecto especialmente turbador del conflicto fueron los ataques sobre convoyes de civiles.
L'un des aspects particulièrement importants du Traité concerne les utilisations pacifiques de la technologie nucléaire.
Uno de los aspectos especialmente importantes del Tratado es el de los usos pacíficos de la tecnología nuclear.
Tels sont les aspects particulièrement désolants abordés dans le texte qui se trouve à présent sous nos yeux.
Éstos son aspectos particularmente tristes que se mencionan en el presente texto.
Résultats: 49, Temps: 0.0738

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol