C'EST VRAI QUE - traduction en Espagnol

es cierto que
être certain qu'
vrai que
es verdad que
être vrai que
claro que
clair que
bien sûr que
évident que
clairement que
manifeste que
évidemment que
evidemment que
certain que
de soi que
comprendre que

Exemples d'utilisation de C'est vrai que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
C'est vrai que ça s'assombrit.
Sí, parece que va a llover.
C'est vrai que tu roules pour Fisher?
¿Es cierto lo que se dice de Harrison Fisher?
C'est vrai que chez toi c'est plus beau.
Es verdad que lo tuyo es más bonito.
C'est vrai que ça marche.
Pues sí que es cierto.
Dis-moi, c'est vrai que tu cours déjà les filles?
Dime… es cierto lo que haces a las chicas?
C'est vrai que tu cours les filles?
Entonces es cierto que vuelves locas a las chicas?
C'est vrai que je devrais le faire.
Lo correcto es que lo haga yo.
C'est vrai que son filon de mica continue sur son terrain?
¿Es cierto lo que he oído sobre esa veta que pasa por su linde?
C'est vrai que Baba risque de t'épouser?
¿Es verdad lo que dicen?¿Es posible que Baba se case contigo?
C'est vrai que vous m'aimez?
¿Entonces es verdad que Ie gusto?
C'est vrai que les Ferengis n'obéissent pas aux règles, ils les changent.
Supongo que si a los ferengi no les gustan las reglas, las cambian.
C'est vrai que je t'ai toujours vu très triste.
Ésta es la verdad como que siempre he visto tu lado mas triste.
C'est vrai que le 1 er million est le plus difficile!
Es verdad lo que dicen. El primer millón es el mejor!
C'est vrai que les gens mariés ne baisent pas?
¿Es cierto que los casados no cogen?-¿Qué?
C'est vrai que vous frappez contre l'autorité,
Está bien que vayas en contra de la autoridad,
C'est vrai que je m'en soucie.
Eso si que me preocupa.
C'est vrai que la tequila rend la vie plus belle.
Es verdad lo que dicen. El tequila lo hace todo mejor.
C'est vrai que la communauté des magiciens a un problème de sexisme.
Admito que hay un problema de sexismo en la comunidad de los magos.
C'est vrai que les Indiens mangent les chiens?
No es cierto que los indios se comen a los perros?
C'est vrai que… beaucoup de gens ont faim à Rome?
Cierto que hay muertos de hambre en Roma,¿eh?
Résultats: 833, Temps: 0.0831

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol