Exemples d'utilisation de Cadre du processus de transition en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Le Bureau régional d'AddisAbeba a joué un rôle très important dans les dialogues régionaux engagés dans le cadre du processus de transition pour l'Union africaine,
Dans le cadre du processus de transition et compte tenu des conditions de sécurité qui règnent dans le pays,
élaborée dans le cadre du processus de transition du FNUAP, représentaient au total 2 millions de dollars.
Le Conseil d'administration a autorisé la mise en réserve de 2 millions dollars durant l'exercice biennal 2002-2003 pour couvrir les indemnités de fin de service à verser aux titulaires de postes non inclus dans la nouvelle typologie des bureaux de pays élaborée dans le cadre du processus de transition du FNUAP.
le Gouvernement relève simultanément trois défis dans le cadre du processus de transition: la gestion courante du pays afin de remplir ses fonctions officielles élémentaires et universelles et d'assurer la stabilité; la gestion systémique du changement; et le renforcement des capacités pour lui permettre d'assumer la gestion du changement dans le cadre du processus de transition.
le Conseil d'administration a autorisé l'allocation de 2 millions de dollars pour financer les paiements de fin de service dus aux titulaires de postes ne figurant pas dans la typologie des bureaux de pays élaborée dans le cadre du processus de transition du FNUAP.
Dans le présent rapport, il met l'accent sur les droits civils et politiques dans le cadre du processus de transition politique et de démocratisation- dont la surveillance fait notamment l'objet de son mandat-
le Gouvernement afghan en vue de réaffirmer nos engagements mutuels dans le cadre du processus de transition et de transformation au cours de la prochaine décennie- jusqu'en 2024-,
La réunion-débat a montré que le respect des principes de la Déclaration demeurait crucial dans le cadre des processus de transition.
La Mission conjointe a par ailleurs engagé une analyse des enseignements à tirer de son expérience, qui s'inscrit dans le cadre du processus de transition à venir.
la société civile du Myanmar doivent collaborer de manière à veiller à ce que la réforme des institutions judiciaires s'insère dans le cadre du processus de transition politique.
Dans le cadre du processus de transition en cours, la Directrice exécutive a décidé de redéployer les fonctions de la Division de la planification stratégique
Intégrer les organismes des Nations Unies dans la mission de maintien de la paix en Haïti a permis d'intervenir en souplesse après le conflit et en réaction aux catastrophes dans le cadre du processus de transition de ce pays.
Les progrès réalisés dans le cadre du processus de transition démocratique et de consolidation de l'État de droit,
L'alignement des équipes de reconstruction de province, des donateurs et des autres partenaires d'exécution sur ces mécanismes dirigés par le Gouvernement sera primordial, notamment à mesure que les institutions afghanes assumeront une plus grande responsabilité dans le cadre du processus de transition.
Dans certains pays, cette réforme, qui entre encore dans le cadre du processus de transition vers une économie de marché, permet de mettre en place ou parfois de réviser la réglementation commerciale et professionnelle et aussi de codifier les droits de l'homme et d'adopter les lois appelées à régir les associations civiques.
Nous cherchons à équilibrer ces exigences souvent concurrentes en intégrant nos obligations au titre des objectifs du Millénaire pour le développement à la mise en œuvre d'autres politiques dans le cadre des processus de transition et d'adhésion à l'Union européenne.
Je me félicite des progrès constants réalisés dans le cadre du processus commun de transition, dans la perspective du départ de la MINUT à la fin de l'année 2012.
Cette lacune serait toutefois comblée dans le cadre du processus de transition.