CAUSERAIT - traduction en Espagnol

causaría
causer
provoquer
entraîner
faire
créer
infliger
engendrer
occasionner
susciter
déclencher
ocasionaría
entraîner
causer
provoquer
occasionner
engendrer
conduire
créer
résulter
faire
provocaría
provoquer
entraîner
causer
déclencher
conduire
susciter
créer
faire
engendrer
induire
originaría
entraîner
créer
provoquer
engendrer
causer
donner lieu
donner naissance
provenir
résulter
originaires
causar
causer
provoquer
entraîner
faire
créer
infliger
engendrer
occasionner
susciter
déclencher
cause
causer
provoquer
entraîner
faire
créer
infliger
engendrer
occasionner
susciter
déclencher
causará
causer
provoquer
entraîner
faire
créer
infliger
engendrer
occasionner
susciter
déclencher

Exemples d'utilisation de Causerait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Maintenant il y a également des musiciens qui n'emploient aucune note qui causerait la résonance dans le chakra de la tête.
Ahora hay grupos de canto que no usan, por ejemplo, ninguna sola nota que cause resonancia en los chakras de cabeza.
La lumière du soleil absorbée par les ailes des chauves-souris causerait une augmentation du coût du vol à la lumière du jour.
La luz del sol absorbida por las alas de murciélagos podría causar un aumento en el coste de volar en la luz del día.
mais la retirer causerait plus de dégâts.
sino porque extraerla causará más daño.
Comment pourrait-on éliminer progressivement certaines technologies d'une manière qui causerait le minimum de mal?
¿Cómo podría eliminarse a ciertas tecnologías de tal manera que cause el menor daño posible?
Il n'y a aucune raison pourquoi le stress dans l'utérus de la mère causerait d'homosexualité.
No hay ninguna razón para que el estrés en el vientre de la madre pueda causar la homosexualidad.
L'adoption du système approuvé déstabiliserait davantage les pays et causerait plus de souffrances.
La adopción de los sistemas aprobados desestabilizará aún más a los países y causará más sufrimientos.
de réaction financière et technique du demandeur au cas où un incident ou une activité causerait un dommage grave au milieu marin.
técnica del solicitante para hacer frente a cualquier incidente o actividad que cause daños graves al medio marino.
L'activiste politique de gauche, Firoz Ahmed, a décrit dans un post Facebook que cette centrale causerait un désastre environnemental
El activista político de izquierda Firoz Ahmed describe en una nota en Facebook cómo esta planta causará un desastre medioambiental
le maintien du secret causerait un préjudice grave peut être évitée que par divulguant la vérité.
mantener el secreto podría causar daños graves pueden evitarse sólo mediante la divulgación de la verdad.
Elle donne au contraire l'impression qu'une réduction à court terme de 20% des paiements directs ne causerait aucun problème aux agriculteurs.
Al contrario, se quiere dar la impresión de que una reducción del 20% a corto plazo de los pagos directos no causará ningún problema a los agricultores.
Un supérieur peut certainement déclarer un clerc exempt de cette obligation chaque fois qu'elle causerait une surcharge pour un individu,
Un superior puede ciertamente declarar exento de esta obligación a un clérigo cada vez que ella le ocasionara una sobrecarga, por razón de otras responsabilidades
La délégation des États-Unis déplorerait le préjudice que causerait aux rapports entre les États-Unis
Su delegación deplora el daño causado a las relaciones entre los Estados Unidos
technique du demandeur au cas où un incident ou une activité causerait un dommage grave au milieu marin.
técnica del solicitante para actuar en caso de incidente o actividad que causen un daño grave al medio marino.
De ce fait, on ne pouvait à bon droit déterminer à l'avance les conséquences d'une action ou d'une omission pour tout État qui causerait des dommages à l'environnement.
En consecuencia, no se podía saber cuál era la situación jurídica de un Estado que causaba daños ambientales como consecuencia de una acción u omisión suya.
Vous devez simplement signer ces documents. Au cas où le ballon causerait des blessures.
Sólo necesitas firmar estos documentos en caso de cualquier posible lesión causada por la pelota.
Je comprends qu'interner Agnes temporairement vous causerait un embarras tant personnel que social.
Entiendo que tener a Agnes temporalmente internada…-¿Internada?- le causa dolor personal y la vergüenza social.
la grande déception que notre Parlement causerait parmi les peuples.
resulta infructuosa, la decepción causada a los pueblos por nuestro Parlamento.
perdrait un fils et un frère, ce qui lui causerait beaucoup de chagrin.
de un hijo y un hermano, causándole pesar y un sentimiento de pérdida.
Des mesures appropriées doivent être prises pour prévenir un déplacement de l'effort de pêche qui causerait des dommages aux autres zones
Es necesario emprender acciones para evitar las desviaciones que producen ciertos esfuerzos y que causan daños en otras zonas
24 heures à Sheppard avant que les dommages que causerait le rétrovirus soient irréparables.
horas antes de que el daño que el retrovirus causara fuera irreparable.
Résultats: 281, Temps: 0.0855

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol