COEXISTE AVEC - traduction en Espagnol

coexiste con
coexister avec
cohabiter avec
coexistence avec
co-exister avec
exister avec
vivre avec
convive con
vivre avec
cohabiter avec
coexister avec
de s'entendre avec
partager avec
coexistente con
coexiste avec
coexista con
coexister avec
cohabiter avec
coexistence avec
co-exister avec
exister avec
vivre avec

Exemples d'utilisation de Coexiste avec en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le droit codifié, qui défend parfois l'égalité, coexiste avec un droit coutumier local, discriminatoire à l'égard des femmes.
en el que tal vez se haya consagrado la igualdad entre los géneros, coexiste con un derecho consuetudinario local que discrimina contra la mujer.
scientifique qui a réduit les distances grâce au développement des moyens de transport et de télécommunication coexiste avec un fossé croissant aussi bien entre la richesse
ha reducido el tamaño del mundo mediante el desarrollo del transporte y las telecomunicaciones coexiste con la creciente brecha entre la riqueza y la pobreza,
Il a évalué la valeur ajoutée de l'UNICEF dans un pays à revenu intermédiaire(tranche supérieure) où un programme relatif aux droits de l'enfant qui reste à mettre en œuvre coexiste avec de nouveaux problèmes qui menacent la réalisation des droits des enfants.
En él se evaluó el valor añadido del UNICEF en un país de ingresos medianos altos donde un programa de derechos del niño inconcluso coexiste con cuestiones nuevas e incipientes, lo que hace peligrar la realización de esos derechos.
une dette publique élevée coexiste avec des déficits de la balance courante supérieurs au niveau généralement accepté de 5% du PIB et avec des réserves internationales inférieures à trois mois d'importations.
las relaciones de deuda pública elevadas coexisten con déficits en cuenta corriente superiores al nivel generalmente aceptado del 5% del PIB y con niveles de reservas internacionales que equivalen a menos de tres meses de importación.
cuites au four à bois, la pizza qui coexiste avec une bonne cuisine méditerranéenne.
el restaurante de pizza con junto con otros platos son la buena cocina mediterránea.
À l'appui du Pacte, les Nations Unies ont mis en place un fonds d'affectation spéciale pluripartenaires qui coexiste avec la Facilité de financement spécial et les nouveaux fonds
En apoyo del Pacto de Somalia, las Naciones Unidas crearon un fondo fiduciario de múltiples asociados que coexiste con el mecanismo de financiación especial ya establecido
une évaluation est cohérente avec une gestion par les résultats, mais elle coexiste avec des systèmes de gestion fondés sur la réglementation dans de nombreux Etats membres
una evaluación es coherente con la gestión basada en los resultados, pero ésta coexiste con los sistemas de gestión basados en reglamentaciones en muchos Estados miembros
avec la maturité de de tout un par parcours maintenant affirmé dans une abstraction qui coexiste avec la définition de la ligne nue,
con la madurez de todo un recorrido asentado ahora en una abstracción que convive con la definición de la línea desnuda,
qualifié de la main-d'œuvre coexiste avec un autre segment, constitué d'ouvriers non qualifiés,
cualificado de la mano de obra coexiste con otro segmento, formado por trabajadores sin formación, a los que normalmente solo
arriver à créer un État palestinien qui coexiste avec Israël dans la paix
lograr el establecimiento de un Estado palestino que coexista con Israel en paz
dans de nombreux pays, le droit coutumier autochtone coexiste avec le droit écrit
en numerosos países el derecho consuetudinario autóctono coexiste con el derecho escrito
où un secteur moderne coexiste avec un secteur traditionnel caractérisé par une faible productivité
un sector moderno coexiste con un sector tradicional poco activo con escasa productividad
puisqu'un secteur industriel formel qui offre des conditions de travail décentes y coexiste avec le secteur informel.
un sector industrial formal que ofrece condiciones decentes de trabajo coexiste con el sector informal.
dans le Djérid), mais ne s'étend que très partiellement sur la partie occidentale du Maghreb central(l'actuel ouest algérien), où il coexiste avec plusieurs principautés‘alides autonomes.
se extendía sólo muy parcialmente por la parte occidental del Magreb central(el actual oeste argelino), donde coexistía con varios principados alíes autónomos.
ce qui dans une cave des arômes puissants où l'intensité du fruit coexiste avec de légères touches de vanille
resultado un cava de aromas potentes, donde la intensidad de la fruta convive con ligeros toques de vainilla tostada
la médina presque intacte coexiste avec la mosquée de l'une des universités les plus anciennes du monde.
la medina casi intacta convive con la mezquita de una de las universidades más antiguas de el mundo.
une productivité industrielle significative coexiste avec la famine et la pauvreté.
una productividad industrial importante coexista con el hambre y la pobreza;
des zones industrielles en déclin où le PIB par habitant reste relativement élevé, coexiste avec une émigration en provenance des zones rurales à faible PIB par habitant;
zonas de decadencia industrial con un PIB per capita relativamente alto coexiste con la emigración procedente de zonas rurales con un PIB per capita bajo;
Plusieurs religions coexistent avec le bouddhisme en Mongolie.
En Mongolia el budismo coexiste con otras religiones.
Pseudogoutte a été signalé à l'occasion coexister avec la goutte.
La seudogota se ha reportado que en ocasiones coexisten con la gota.
Résultats: 88, Temps: 0.0676

Coexiste avec dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol