COMMENT PEUTON - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Comment peuton en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Conférence du désarmement, et ceci restera la première des priorités pour notre délégation. Comment peuton prétendre que les négociations sur les armes nucléaires ne relèvent que de formules bilatérales,
esa continuará siendo la prioridad máxima de nuestra delegación en este órgano.¿Cómo puede alegar se que las negociaciones sobre armas nucleares responden únicamente a formatos bilaterales,
des civils innocents. Comment peuton prévenir de tels conflits? Peuton exercer une action
civiles inocentes.¿Cómo pueden prevenirse estos conflictos?¿Puede disuadirse a las partes no estatales,
Comment peuton protéger les sociétés contre de telles menaces, compte tenu surtout de la probabilité croissante que de tels attentats soient à l'avenir réalisés avec des armes de destruction massive? Comment peut-on dissuader les auteurs potentiels de tels attentats? Comment peuton désarmer ces terroristes déterminés?
¿Cómo se puede proteger a las sociedades contra las amenazas, sobre todo contra la creciente posibilidad de que dichos ataques en el futuro puedan entrañar también el empleo de armas de destrucción en masa?¿Cómo se pueden disuadir esos ataques?¿Cómo pueden ser desarmados esos terroristas decididos?
qu'ils vivent de la terre… Comment peuton parler de travail alors qu'ils n'en sont même pas capables?
nunca fue comprendido porque vivían de la tierra…¿Cómo podemos hablar de trabajo forzoso si ni siquiera saben trabajar?
Troisièmement, comment peuton associer le plus grand nombre d'utilisateurs,
En tercer lugar,¿de qué manera puede contarse con la colaboración del mayor número de usuarios,
le secteur public au niveau local, et comment peuton parvenir à un résultat optimal dans le cas d'un pays en développement?
empresas privadas locales y el sector público, y cómo se podría obtener un resultado óptimo, desde la perspectiva de los países en desarrollo?
Comment peuton définir à présent au niveau international un cadre
¿Cómo pueden definir se ahora un marco o los mecanismos a
Le manque de clarté sur le financement axé sur les résultats des activités REDDplus soulevait plusieurs questions: Où sont les sources potentielles de financement et comment peuton les reconnaître? Quelle serait la fréquence des transferts? Comment s'effectuerait le suivi du financement axé sur
La falta de claridad sobre la financiación basada en los resultados para la REDDplus planteaba varias cuestiones:¿Dónde están las posibles fuentes de financiación y de qué manera podían materializarse?¿Cuál sería la frecuencia de los pagos?¿Cómo se haría el seguimiento de la financiación basada en los resultados para la REDD-plus?
frein qui aurait pour effet de marginaliser encore le rôle de telles armes. Comment peuton escompter des progrès en matière de nonprolifération sans prendre de mesures concrètes pour limiter la modernisation des capacités nucléaires?
a su vez, llevaría a la ulterior marginalización de el papel de esas armas.¿Cómo cabe esperar progresos en lo referente a el régimen de no proliferación si no se adoptan medidas de automoderación en cuanto a la modernización de su capacidad nuclear?
non pas simplement d'un point de vue théorique. Comment peuton renforcer la capacité industrielle des PMA,
relación con el desarrollo, y no simplemente desde una perspectiva académica.¿Cómo puede reforzarse la capacidad industrial de los PMA
n'est pas sensiblement plus important que celui que contiennent des organismes plus simples(tels que les vers). Comment peuton expliquer la différence manifeste, sur le plan de la complexité,
no es mucho mayor que el número de genes que se encuentran en organismos más simples(como los gusanos).¿Cómo puede explicarse la evidente diferencia de complejidad entre un delegado en la Conferencia
Comment peuton répondre aux préoccupations que suscitent les dispositifs de mise à feu sensibles qui sont les plus susceptibles de causer des problèmes humanitaires?
¿Cómo abordar el problema de las espoletas sensibles, que tienen grandes probabilidades de causar problemas humanitarios?
même la fermeture de certaines d'entre elles, comme l'importante station de radio indépendante qui a été fermée au début de 1998. Comment peuton justifier de telles fermetures au regard de l'article 19 du Pacte?
de crítica al Gobierno, por ejemplo, la emisora independiente"Citizen FM" a principios de 1998.¿De qué modo se pueden justificar esos cierres habida cuenta del artículo 19 del Pacto?
c'est avant tout une question de méthode. Comment peuton relancer la réflexion sur la vocation de la Conférence du désarmement? Comment,
se trata principalmente de una cuestión de forma.¿Cómo podemos revitalizar el debate sobre la vocación de la Conferencia de Desarme?¿Qué podemos hacer,
Comment influentils sur la compétitivité des entreprises, et comment peuton le mesurer?
¿Cómo afectan las salidas de IED a la competitividad empresarial, y cómo puede medirse?
Comment peuton envisager l'extension d'un tel système avant de le réformer sérieusement?
¿Cómo se puede ampliar este régimen antes de que se reforme a fondo?
Comment peuton revenir, dans une annexe,
¿Cómo se puede ir, en un anexo,
Quatrièmement, comment peuton déjouer l'éventualité d'une prolifération horizontale accrue en l'absence de règles spécifiques?
En cuarto lugar,¿cómo puede hacerse frente al potencial de una mayor proliferación horizontal en ausencia de normas específicas?
En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peuton mesurer l'accès aux TIC? Quels sont les principaux problèmes rencontrés dans les enquêtes déjà exécutées?
A falta de entrevistas,¿cómo puede medirse el acceso a las TIC?¿Cuáles son los principales problemas que se encontraron en los estudios ya realizados?
Comment peuton tirer parti des possibilités d'accès aux marchés sous la forme d'exportations?
¿Cómo pueden traducirse las oportunidades de acceso a los mercados en resultados de exportación satisfactorios?
Résultats: 55, Temps: 0.0548

Comment peuton dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol