COMPARAÎTRE DEVANT - traduction en Espagnol

comparecer ante
comparaître devant
se présenter devant
comparution devant
être traduits devant
être déféré devant
ester devant
presentarse ante
se présenter devant
aparecer ante
apparaître devant
comparaître devant
paraître devant
se présenter devant
ser llevada ante
comparecencia ante
comparution devant
audition devant
présentation devant
comparaître devant
intervention devant
présence devant
apparition devant
audience devant
se présenter devant
comparezca ante
comparaître devant
se présenter devant
comparution devant
être traduits devant
être déféré devant
ester devant
comparezcan ante
comparaître devant
se présenter devant
comparution devant
être traduits devant
être déféré devant
ester devant
comparezcamos ante
comparaître devant
se présenter devant
comparution devant
être traduits devant
être déféré devant
ester devant
ante el tribunal
devant le tribunal
en justice
devant la cour
devant la juridiction
à l'audience
declarar ante
témoigner devant
déclarer devant
déposer devant
comparaître devant

Exemples d'utilisation de Comparaître devant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il a été cité à comparaître devant un tribunal chargé des affaires d'immigration le 25 septembre 2001.
Se le emplazó a que compareciese ante un tribunal de inmigración el 25 de septiembre de 2001.
Amer a été cité à comparaître devant le procureur, qui a ordonné son placement en détention pour quatre jours le 7 novembre 2006.
Se exigió al Sr. Amer que compareciera ante el Fiscal, que el 7 de noviembre de 2006 ordenó su detención durante cuatro días.
Son avocat a été informé qu'Emiliano Catumbela devait comparaître devant un juge et le procureur le 29 mai 2013.
El abogado de Emiliano Catumbela fue informado que comparecerá ante un juez y el Fiscal Público el 29 de mayo de 2013.
Il a fourni ce qu'il prétend être deux citations à comparaître devant le tribunal général de Chiraz,
Ha producido lo que según él son dos citaciones para que compareciera ante el juzgado público de Shiraz el 31 de julio
Les enfants palestiniens arrêtés peuvent être détenus pendant quatre jours avant de comparaître devant un juge.
Los niños palestinos detenidos puedan permanecer privados de libertad cuatro días antes de ser llevados ante un juez.
Birmanie: Le défenseur des droits humains emprisonné M. Kyaw Hla Aung doit comparaître devant le tribunal.
Birmania: el Sr. Kyaw Hla Aung, defensor de los derechos humanos detenido, comparecerá ante la corte.
les femmes lésées auraient pu comparaître devant le tribunal.
las mujeres agraviadas podían haber comparecido ante el tribunal.
notre collègue néerlandais doit comparaître devant le tribunal.
nuestro colega holandés comparece ante el tribunal.
les responsables de ces maux doivent comparaître devant la justice.
los responsables de estos males deben ser llevados ante la justicia.
la Seconde Épître de Paul aux Corinthiens, qui devra comparaître devant le tribunal de Dieu?
a la Segunda Epístola de Pablo a los Corintios,¿quiénes comparecerán ante el tribunal de Dios?
Birmanie: Le défenseur des droits humains emprisonné M. Kyaw Hla Aung doit comparaître devant le tribunal posted on: 2013/07/27.
Birmania: el Sr. Kyaw Hla Aung, defensor de los derechos humanos detenido, comparecerá ante la corte posted on: 2013/07/25.
Ils ont été placés en détention au secret pendant six mois à la base militaire de Grootfontein avant de comparaître devant un tribunal.
Las mantuvieron detenidas en secreto durante seis meses en la base militar de Grootfontein antes de que comparecieran ante un tribunal.
Monsieur le Président, je remercie le commissaire Fischler d'avoir accepté de comparaître devant cette Assemblée.
Señor Presidente, agradezco al Comisario Fischler que haya comparecido ante esta Asamblea.
Le Tribunal déploie tous ses efforts pour faire comparaître devant lui les accusés les plus haut placés,
Se está haciendo todo lo posible por hacer comparecer ante el Tribunal a los acusados de mayor jerarquía
Je dois comparaître devant le conseil d'urbanisme de Beverly Hills demain matin.
Tengo que presentarme frente a la junta de zona de Beverly Hills mañana por la mañana.
Par conséquent, les témoins refusent très souvent de comparaître devant les tribunaux, ce qui rend l'obtention d'une condamnation dans les affaires de terrorisme très difficile.
Como resultado de ello, muy a menudo los testigos se niegan a comparecer ante los tribunales, lo que dificulta sobremanera el enjuiciamiento en los casos de terrorismo.
La personne arrêtée doit comparaître devant un magistrat au plus tard 48 heures après son arrestation.
El detenido ha de comparecer ante un juez en un plazo máximo de 48 horas.
Les accusés devraient comparaître devant le Groupe spécial des crimes graves au début de 2001.
Se prevé que los juicios ante el Grupo Especial sobre delitos graves comiencen a principios de 2001.
Les auteurs de crimes graves devront comparaître devant les tribunaux, mais ceux qui ont commis des délits mineurs passeront devant la Commission vérité,
Los autores de delitos graves deberán ser juzgados por los tribunales, pero la Comisión de la Acogida, la Verdad y la Reconciliación se hará cargo de
le couple doit comparaître devant le tribunal qui leur impose un délai de réflexion de trois mois avant de se prononcer.
la pareja ha de comparecer ante un tribunal, que les pedirá que reflexionen durante un período de tres meses antes de tomar una decisión sobre el caso.
Résultats: 401, Temps: 0.0903

Comparaître devant dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol