COMPARAISONS - traduction en Espagnol

comparaciones
comparaison
contre
rapport
comparer
comparatif
alors
référence
comparabilité
comparateur
comparar
comparer
comparaison
comparateur
comparable
comparables
assimilable
comparé
comparaisons
comparabilité
comparabilidad
comparabilité
comparaison
comparable
comparador
comparateur
comparaison
símiles
comparaison
semblable
image
ressemblance
en parabole
analogie
comparativos
comparatif
comparaison
relatif
comparée
comparación
comparaison
contre
rapport
comparer
comparatif
alors
référence
comparabilité
comparateur
comparable
assimilable
comparé
comparaisons
comparabilité
comparativas
comparatif
comparaison
relatif
comparée
comparando
comparer
comparaison
comparateur
comparable

Exemples d'utilisation de Comparaisons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
et pour faciliter les comparaisons, il est intéressant de traduire les engagements sous la forme de réductions en pourcentage pour une série d'années de référence.
y para facilitar la comparabilidad, convendría reflejar los compromisos en forma de reducciones porcentuales respecto de una serie de años de base.
Toutefois, les normes statistiques doivent être étroitement harmonisées pour permettre des comparaisons internationales des résultats des enquêtes.
No obstante, es necesario un alto nivel de armonización de las normas estadísticas para que los resultados de las encuestas resulten internacionalmente comparables.
Pour permettre les comparaisons, les données des enquêtes suivantes ont été traitées de la même manière.
Para facilitar la comparabilidad de los datos de futuros estudios se procesó en consecuencia.
Les comparaisons frappantes, des figures de style,
Los símiles llamativa, figuras del discurso,
Une annexe statistique à la fin de ce numéro spécial propose quelques comparaisons internationales.
El anexo estadístico que figura al final de esta edición especial presenta algunos datos internacionales comparativos.
permet de présenter les données selon un modèle uniforme et d'établir des comparaisons;
que garantiza que el formato sea uniforme y las presentaciones comparables.
Une information exacte et permettant des comparaisons est nécessaire pour un meilleur suivi des Objectifs du Millénaire pour le développement dans tous les pays.
Es necesario contar con información exacta y comparable para poder mejorar la supervisión de los objetivos de desarrollo del Milenio en los distintos países.
Habacuc affiche familiarité remarquable assyrienne littérature, ses comparaisons indiquant citations,
Habacuc muestra notable familiaridad con la literatura asiria, sus símiles indicando citas,
des articles et des comparaisons.
artículos y comparativos.
Le processus d'évaluation mondiale exige un cadre conceptuel commun pour faciliter les comparaisons entre les évaluations régionales.
La GMA precisa de un marco conceptual común para fomentar la comparabilidad entre las evaluaciones regionales.
l'exercice actuel, les comparaisons ne sont pas possibles.
no es comparable con la del presente bienio.
discute de la différence entre les métaphores et les comparaisons dans le discours figuratif.
analiza las diferencias entre las metáforas y los símiles en el discurso figurativo.
l'évaluation mondiale exige un cadre conceptuel commun qui favorise les comparaisons entre les évaluations régionales.
el criterio regional de la evaluación exige un marco conceptual común para promover la comparabilidad entre las evaluaciones regionales.
on espère qu'elle permettra des comparaisons instructives qui seront partagées et débattues;
la evaluación produzca lecciones comparativas que se puedan compartir y examinar;
aussi, des comparaisons internationales progressives des résultats.
también una comparabilidad internacional gradual de los resultados.
1 040 comparaisons de mots et 1 040 phrases.
780 ejemplos de palabras, 1,040 palabras comparativas, y 1,040 enunciados distintos.
Des comparaisons entre régions situées aux extrêmes opposés permettent de mettre en lumière l'ampleur des disparités tableau 13.
Las comparaciones de regiones que se encuentran en extremos opuestos sirve para poner de relieve la magnitud de las disparidades tabla 13.
Le chiffre de 1991 permet d'établir des comparaisons avec les années 1951 et 1971:
Esta cifra permite efectuar una comparación con las cifras de población correspondientes a 1951
Iv Possibilité d'établir des comparaisons significatives(en termes statistiques)
Iv La capacidad de comparar(en términos estadísticos)
expliquer l'utilisation des comparaisons et des paraboles, mais il s'incarne avant tout et personnifie.
explicarlo por el uso de comparaciones y parábolas, pero sobre todo él mismo encarna y personifica.
Résultats: 4678, Temps: 0.1275

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol