CONCERNERA - traduction en Espagnol

afectará
affecter
influer
toucher
nuire
compromettre
concerner
influencer
incidence
perturber
entraver
abarcará
couvrir
englober
porter
inclure
comprendre
concerner
embrasser
viser
traiter
aller
atañerá
concerner
concernirá
concerner
con respecto
en ce qui concerne
s'agissant
à l'égard
quant
au sujet
par rapport
à propos
vis-à-vis
en matière
au regard
afecta
affecter
influer
toucher
nuire
compromettre
concerner
influencer
incidence
perturber
entraver
abarque
couvrir
englober
porter
inclure
comprendre
concerner
embrasser
viser
traiter
aller
concierne
concerner

Exemples d'utilisation de Concernera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La future procédure de droit d'asile européen concernera donc tous les candidats à la migration.
El futuro procedimiento europeo de solicitud asilo abarcará pues a todos los que deseen inmigrar.
La deuxième phase concernera les pays restants(soit 80%)
Se prevé que la segunda fase abarque al restante 80% de los países,
Celle-ci concernera également des services portuaires qui étaient jusqu'à présent exercés sans autorisation.
Esto afecta también a servicios portuarios que hasta ahora se han prestado sin autorización.
Voila pourquoi il s'agira d'un mois qui concernera tout baptisé qui, en tant que tel, est un missionnaire».
Es porque es un mes que concierne a cada bautizado, que, como tal, es un misionero.
Deuxièmement, le passage à la monnaie unique concernera tous les secteurs économiques
En segundo lugar, el proceso de cambio a la moneda unica afectara a todos 10s sectores de la economia
Notre décision concernera non seulement l'Union
Las decisiones que adoptemos no afectarán únicamente a la Unión
La majorité d'entre elles sera probablement publiée en 1999 et concernera les plates-formes numériques
Se espera que la mayoría de estas decisiones se publiquen en 1999 y que se refieran a las plataformas digitales
nous allons ajouter une phrase que je proposerai tout à l'heure en amendement et qui concernera le gel volontaire de terres.
hacemos una propuesta adicional y yo la presentaré después como enmienda que se refiera a las retiradas voluntarias.
la Charte des droits fondamentaux ne concernera pas le Royaume-Uni.
la Carta de los Derechos Fundamentales no afecte al Reino Unido.
C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.
Por ello, el programa de investigación estratégica se centrará en la investigación aplicada en oposición a la básica.
La première partie concernera le Nigéria, la seconde la Birmanie,
La primera parte versará sobre Nigeria, la segunda sobre Birmania
L'une des principales sessions de cette édition 2015 concernera l'importance d'assistance au protocole' dans le processus réglementaire.
Una de las sesiones clave en 2015 abordará la importancia del Consejo Científico en el proceso regulador.
La principale activité du Groupe d'Oslo en 2011 concernera l'élaboration des chapitres du Manuel des compilateurs des statistiques énergétiques.
La principal actividad del Grupo de Oslo en 2011 se relacionará con la redacción de capítulos del manual para los compiladores de estadísticas de energía.
Dans un premier temps, l'appui concernera trois expéditions de rations, par fret maritime, entre Mombasa
Este apoyo abarcaría inicialmente los acuerdos de flete marítimo correspondientes a tres envíos de raciones entre Mombasa
Le premier concernera la sécurité de l'offre énergétique
En el primero tratará de la seguridad de la oferta energética
La première grande étape de cette série de leçons concernera votre Vrai Soi et l'histoire de vos origines sur d'autres mondes.
El primer gran paso es este conjunto de lecciones sobre vuestro Ser Real y una historia comprensiva de vuestros orígenes en otros mundos.
L'aide à l'État concernera la planification, la mise en œuvre,
La asistencia al Gobierno se centrará en la planificación, la aplicación,
cette citoyenneté ne concernera pas le corps électoral qui demeurera celui de droit commun.
esa ciudadanía no se aplicará al electorado, al que se seguirá aplicando el derecho común.
Le programme d'intégration concernera l'armée burundaise,
El programa de integración se aplicará al Ejército Burundiano,
technologies marines concernera à la fois les connaissances fondamentales et appliquées,
tecnologías marinas tratará a la vez de los conocimientos fundamentales
Résultats: 204, Temps: 0.1086

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol