SE APLICARÁ - traduction en Français

s'applique
aplicarse
applicable
aplicable
pertinente
vigente
relativo
aplicación
viable
se aplica
rige
vaut
valer
ser
reclamar
afirma
sostiene
señaló
alegó
aduce
reivindicar
appliquée
aplicar
aplicación
aplicable
cumplido
ejecutado
implementado
impuesto
application
aplicación
cumplimiento
virtud
conformidad
arreglo
ejecución
aplicar
implementación
aplicacion
sera exécuté
ser ejecutado
s'appliquera
aplicarse
s'appliquent
aplicarse
s' applique
aplicarse
applicables
aplicable
pertinente
vigente
relativo
aplicación
viable
se aplica
rige
appliqué
aplicar
aplicación
aplicable
cumplido
ejecutado
implementado
impuesto
vaudra
valer
ser
reclamar
afirma
sostiene
señaló
alegó
aduce
reivindicar

Exemples d'utilisation de Se aplicará en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Se aplicará mutatis mutandis artículo 502.
Les dispositions de l'article 502 s'appliquent mutandis.
El presente artículo se aplicará igualmente al BCE.
Le présent articles applique également à la BCE.
Se aplicará mutatis mutandis lo dispuesto en el artículo 498.
Les dispositions de l'article 498 s'appliquent mutatis mutandis.
Tras su entrada en vigor, se aplicará mutatis mutandis al Tribunal.
Dès son entrée en vigueur, il s'appliquera mutatis mutandis au Tribunal.
En caso de shock, se aplicará el tratamiento médico habitual correspondiente.
En cas de choc, les traitements médicaux habituels seront appliqués.
Si no se realizan operaciones de registro a registro, se aplicará el párrafo 2.
Si l'> n'exécute pas d'opération de registre à registre, appliquer le point 2;
La presente Directiva no se aplicará a.
La presente directive ne concerne pas.
Con tal fin se aplicará el siguiente procedimiento.
À cet effet, les procédures suivantes sont appliquées.
n° 4255/88 no se aplicará.
n° 4255/88 n'est pas d'application.
Es por ello que confiamos en que su compromiso se aplicará a partir de ahora.
C'est pourquoi nous espérons que votre engagement sera désormais mis en pratique.
Datos sobre las personas a las que se aplicará el uso especial de tecnologías;
Renseignements sur les personnes à qui sont appliquées ces technologies;
Esto se aplicará principalmente a los tipos de cooperación que tienen efectos favorables al permitir a las pequeñas empresas competir eficazmente con otras más importantes.
Cela vaut en particulier pour les accords qui ont des effets favorables, en permettant à de petites entreprises de concurrencer efficacement de plus grosses.
Esto se aplicará también a las existencias del formulario A con las notas de 2004.
Cela vaut également pour les stocks restants de formules A assorties des notes de 2004.
habrá reciprocidad siempre que sea posible y que se aplicará estrictamente.
qu'elle devrait être strictement appliquée.
Iv Se aplicará el programa de reasignaciones dirigidas de los funcionarios del cuadro orgánico que comienzan su carrera;
Iv Application du programme de planification des réaffectations des administrateurs débutants;
Esto se aplicará también a informaciones apropiadas para reducir la percepción pública en DENSO y/o sus competidores
Ceci vaut également pour les informations qui pourraient nuire à la réputation de DENSO et/ou de ses concurrents
baje el brazo hacia el envase y la etiqueta se aplicará automáticamente.
l'étiquette est automatiquement appliquée.
El programa de trabajo se aplicará por medio de actividades específicas correspondientes a cada subtema.
Le programme de travail sera exécuté par le biais d'activités précises au titre de chaque sousthème.
El inventario de conocimientos técnicos actualizado se aplicará en todas las misiones sobre el terreno,
Le recueil de compétences actualisé sera mis en application, selon les besoins, aux premier
La presente disposición también se aplicará a los guías turísticos que ya poseen el carné anual de acceso a los Museos Vaticanos.
La présente disposition vaut aussi pour les guides touristiques qui possèdent déjà leur carte annuelle d'accès aux Musées du Vatican.
Résultats: 8418, Temps: 0.0918

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français