CONSACRER PLUS DE TEMPS - traduction en Espagnol

dedicar más tiempo
consacrer plus de temps
consacrer davantage de temps
passer plus de temps
accorder plus de temps
dédier davantage de temps
consagrar más tiempo
consacrer plus de temps
consacrer davantage de temps
invertir más tiempo
investir plus de temps
consacrer davantage de temps
consacrer plus de temps
dedicar mayor tiempo
asignar más tiempo

Exemples d'utilisation de Consacrer plus de temps en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
avant de démissionner pour consacrer plus de temps à sa candidature au poste de Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
renunció a sus tareas para dedicar más tiempo a su candidatura al puesto de Secretario General de las Naciones Unidas.
l'Assemblée générale devrait consacrer plus de temps à son examen et que le Secrétariat devrait fournir de plus en plus de détails à cette fin.
el Comité decidió que la Asamblea General dedicara más tiempo a su examen y que la Secretaría proporcionara más detalles en tal sentido.
mais il faudrait consacrer plus de temps et d'attention à l'élaboration de la version finale de la vision stratégique de l'Organisation en consultation avec les groupes régionaux et avec les États Membres.
debe dedicarse más tiempo y consideración a la finalización de la declaración sobre la visión en consulta con los grupos regionales y los Estados Miembros.
Plus précisément, l'objectif est de consacrer plus de temps à des discussions thématiques interactives approfondies sur tous les aspects du désarmement
En particular, el objetivo es lograr que se dedique más tiempo a celebrar intensos debates temáticos e interactivos sobre todos
L'orateur est d'accord avec M. Lindgren Alves sur la nécessité de consacrer plus de temps aux droits économiques,
Está de acuerdo con el Sr. Lindgren Alves en que debe dedicarse más tiempo a los derechos económicos, sociales
L'ONUSAL a recommandé en outre de consacrer plus de temps à chaque entretien individuel avec les candidats
También ha recomendado que se dedique más tiempo a las entrevistas personales con los candidatos
le personnel intéressé ne puisse pas consacrer plus de temps au suivi des observations finales.
lamenta que el personal pertinente no haya tenido más tiempo para dedicarse al seguimiento de las observaciones finales.
pense qu'il faudrait consacrer plus de temps à l'examen des rapports
cree que debería dedicarse más tiempo a estudiar los informes
Certains adolescents indiquant qu'ils souhaitaient pouvoir consacrer plus de temps à l'école et au travail.
se aburrían, pero algunos adolescentes adujeron que deseaban tener más tiempo para dedicarlo al estudio y al trabajo.
il faudrait réduire le nombre de résolutions et de décisions et consacrer plus de temps à certaines questions qui gagneraient à être étudiées séparément plutôt qu'en conjonction avec d'autres.
debería reducirse el número de resoluciones y decisiones y dedicarse más tiempo a ciertas cuestiones que necesitan ser debatidas individualmente y no conjuntamente con otros temas.
Cela se fera également au détriment de l'efficacité du Conseil lorsqu'il s'agira de répondre rapidement à des situations de conflit, parce qu'il faudra consacrer plus de temps à aplanir les divergences entre un nombre plus important de membres permanents.
También socavaría la eficiencia del Consejo para responder a las situaciones de conflicto en el momento oportuno porque se dedicaría más tiempo a resolver las diferencias entre un número mayor de miembros permanentes.
La communauté internationale doit consacrer plus de temps, d'efforts et de ressources au traitement des causes fondamentales des déplacements de population,
La comunidad internacional deber dedicar más tiempo, esfuerzos y recursos a tratar las causas fundamentales de los desplazamientos de población,
le Représentant spécial du Secrétaire général avait dû consacrer plus de temps et d'efforts au règlement de la crise politique
el Representante Especial del Secretario General había tenido que dedicar más tiempo y esfuerzo a resolver la crisis política,
nouveaux équipements sportifs pourr 70 écoles catholiques Suva(Agence Fides)- Les adolescents et les étudiants des écoles catholiques des Fiji pourront consacrer plus de temps au sport, en le vivant
solidaridad: nuevos equipos deportivos para 70 escuelas católicas Suva(Agencia Fides)- Los estudiantes de las escuelas católicas de Fiji podrán dedicar más tiempo al deporte,
vous devriez penser à, de consacrer plus de temps à ses vrais amis
usted debe pensar, dedicar más tiempo a sus amigos reales
permet à ceux-ci de consacrer plus de temps à l'exercice de traduction proprement dit
les permite dedicar más tiempo al ejercicio de la traducción propiamente dicho
besoin de consacrer plus de temps à l'usage de votre shunga rouge Hercules.
necesitas dedicar más tiempo al uso de tu Bathmate Hercules Rojo.
les États membres pourraient consacrer plus de temps à l'examen du rapport de la Sixième Commission
los Estados Miembros podrían dedicar más tiempo a examinar el informe de la Sexta Comisión
La Commission des droits de l'homme a été quant à elle invitée à consacrer plus de temps à l'examen des activités des mécanismes par pays
Se invitaba a la Comisión de Derechos Humanos a que consagrara más tiempo al examen de los mecanismos de los procedimientos especiales temáticos
Les représentants des organisations de la société civile ont salué l'action des titulaires de mandat et les ont encouragés à consacrer plus de temps aux réunions avec la société civile,
Los representantes de las organizaciones de la sociedad civil expresaron su reconocimiento por la labor de los titulares de mandatos y les alentaron a que dedicasen más tiempo a reunirse con la sociedad civil
Résultats: 119, Temps: 0.4679

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol